卷名 | 章節 | 經文 | 註釋 |
王上 | 1:10 | 總是,拿單先知kah比拿亞,以及勇士kah伊e5小弟所羅門,伊long2無請in。 | 串珠 註釋 原文 |
王上 | 1:11 | 所羅門受設立做王拿單ka7所羅門e5老母拔示芭講:「哈及e5 kiaN2亞多尼雅做王a3,你kam2無聽tioh8?咱e5主大衛ma7 m7知。 | 串珠 註釋 原文 |
王上 | 1:22 | 她iau2 teh kah王講話e5時,拿單先知ma7入來。 | 串珠 註釋 原文 |
王上 | 1:23 | 有人ka7王講:「拿單先知ti7 chia。」拿單入去王e5面前,仆ti7土腳拜王。 | 串珠 註釋 原文 |
王上 | 1:24 | 拿單講:「我e5主—我e5王,你kam2有講:『亞多尼雅beh續接我做王,beh坐我e5位?』 | 串珠 註釋 原文 |
王上 | 1:32 | 大衛王koh講:「Ka7我叫祭司撒督、拿單先知kah耶何耶大e5 kiaN2比拿亞來!」Into̍h lóng來王e5面前。 | 串珠 註釋 原文 |
王上 | 1:34 | ti7 hia,祭司撒督kah拿單先知tioh8 ka7伊抹油做以色列王;lin2 ma7 tioh8 pun5哨角,講:『願所羅門王萬歲!』 | 串珠 註釋 原文 |
王上 | 1:38 | 就ánne,祭司撒督kah拿單先知,耶何耶大e5 kiaN2比拿亞kah基利提人、比利提人,long2落去,hou7所羅門騎大衛王e5騾,送伊到基訓。 | 串珠 註釋 原文 |
王上 | 1:41 | 亞多尼雅以及kah伊ti7 ·leh hiahê人客tu2-a2食桌soah,in聽tioh8 chitê聲。約押聽tioh8哨角e5聲to̍h講:「城內na2 e7有hoa7-hoa7哮e5聲?」伊iau2 teh講e5時,你看,祭司亞比亞他e5 kiaN2約拿單來到位。 | 串珠 註釋 原文 |
王上 | 1:43 | 約拿單應亞多尼雅講:「有影toh8 tio̍h,咱e5主—大衛王已經設立所羅門做王。 | 串珠 註釋 原文 |
王上 | 1:44 | 王差祭司撒督、拿單先知,耶何耶大e5 kiaN2比拿亞kah基利提人、比利提人,kah所羅門去,in hou7伊騎王e5 騾。 | 串珠 註釋 原文 |
王上 | 1:45 | 祭司撒督kah拿單先知,ti7基訓已經ka7伊抹油做王;in long2 tui3 hia起來,真歡喜,致使城應聲,這to̍h是lin2所聽tioh8 e5聲; | 串珠 註釋 原文 |
王上 | 4:5 | 拿單e5 kiaN2亞撒利雅做官長,拿單e5 kiaN2 Cha-but做祭司,ma7做王e5朋友, | 串珠 註釋 原文 |
王下 | 23:11 | 伊koh除去偤大列王獻hou7日頭hiahê馬,ti7入上主殿e5所在,ti7太監拿單米勒oa2近門廊e5厝,koh用火燒日頭hiahê車。 | 串珠 註釋 原文 |
王下 | 24:8 | 偤大王約雅斤(代下36:9-10)約雅斤坐位e5時,十八歲,ti7耶路撒冷做王三月日。伊e5老母e5名叫做Ne-hu-si-thah,是耶路撒冷人以利拿單e5 chabó͘ kiaN2。 | 串珠 註釋 原文 |
代上 | 2:32 | Siam-mai2 e5小弟Ia-tah e5 kiaN2:益帖、約拿單;益帖無kiaN2就死去。 | 串珠 註釋 原文 |
代上 | 2:33 | 約拿單e5 kiaN2:Pe-liat、Cha-chah。Chiahê long2是耶拉篾e5 kiaN2孫。 | 串珠 註釋 原文 |
代上 | 2:36 | At-thai3生拿單,拿單生撒拔; | 串珠 註釋 原文 |
代上 | 3:5 | 大衛ti7耶路撒冷所生e5 kiaN2 to̍h是示米亞、朔巴,拿單、所羅門。Chit四個是亞米利e5 chabó͘ kiaN2 Bat-siu-a所生e5。 | 串珠 註釋 原文 |
代上 | 8:33 | 掃羅王e5家族尼珥生基士,基士生掃羅,掃羅生約拿單、麥基舒亞、亞比拿達、E-si-ba-al。 | 串珠 註釋 原文 |
代上 | 8:34 | 約拿單e5 kiaN2是Me-li-ba-al,Me-li-ba-al生米迦。 | 串珠 註釋 原文 |
代上 | 9:39 | 尼珥生基士,基士生掃羅,掃羅生約拿單、麥基舒亞、亞比拿達kah E-si-ba-al。 | 串珠 註釋 原文 |
代上 | 9:40 | 約拿單e5 kiaN2是Me-li-ba-al,Me-li-ba-al生米迦。 | 串珠 註釋 原文 |
代上 | 10:2 | 腓利士人jiok近掃羅kah伊hiahê kiaN2,腓利士人to̍hthâi死掃羅e5 kiaN2約拿單、亞比拿達kah麥基舒亞。 | 串珠 註釋 原文 |
代上 | 11:34 | Ki-sun人Ha-sem2 e5眾kiaN2,Ha-lah8人Sia-ge7 e5 kiaN2約拿單, | 串珠 註釋 原文 |
代上 | 11:38 | 拿單e5兄弟約珥,Ha-gu-li7 e5 kiaN2 Mip-hal, | 串珠 註釋 原文 |
代上 | 14:4 | Ti7耶路撒冷所生chiahê kiaN2 e5名記ti7下底:沙母亞、朔巴、拿單、所羅門、 | 串珠 註釋 原文 |
代上 | 17:1 | 拿單hou7大衛e5信息(撒下7:1-17)大衛toa3 ti7伊e5宮內,大衛對拿單先知講:「你看,我toa3 ti7柏香柴e5宮內,總是,上主e5約櫃ti7帳房內。」 | 串珠 註釋 原文 |
代上 | 17:2 | 拿單ka7大衛講:「見若ti7你心內所想e5,thang照ánne行,因為上主kah你同在。」 | 串珠 註釋 原文 |
代上 | 17:3 | Hit暝,上主e5話臨到拿單講: | 串珠 註釋 原文 |
代上 | 17:15 | 拿單就照chiahê話,chiahê默示,去ka7大衛講。 | 串珠 註釋 原文 |
代上 | 20:7 | Chitê人侮慢以色列人e5時,大衛e5阿兄示米亞e5 kiaN2約拿單來ka7伊thâi死。 | 串珠 註釋 原文 |
代上 | 27:25 | 王室財產e5主管掌管王e5金庫e5是A-ti-el e5 kiaN2 A-chu-ma-bet。掌管田野、城邑、鄉庄、城堡e5金庫e5是烏西雅e5 kiaN2約拿單。 | 串珠 註釋 原文 |
代上 | 27:32 | 大衛e5私人顧問大衛e5阿叔約拿單做謀士,chitê人有智慧koh做書記。Hak-mo-nih e5 kiaN2耶悅做王眾kiaN2 e5同伴。 | 串珠 註釋 原文 |
代上 | 29:29 | 大衛王tui3頭到尾e5 tāichì,long2記ti7先見撒母耳kah拿單先知e5冊,以及先見迦得e5冊。 | 串珠 註釋 原文 |
代下 | 9:29 | 所羅門e5統治記事(王上11:41-43)所羅門其他e5 tāichì,tui3頭到尾,kam2無記ti7拿單先知e5冊,kah示羅人亞希雅先知e5冊,kah先見易多默示e5冊,關係尼八e5 kiaN2耶羅波安e5? | 串珠 註釋 原文 |
代下 | 17:8 | Kah in去e5有利未人示瑪雅、尼探雅、西巴第雅、亞撒黑、Se-mi-la-mo͘t 、約拿單、亞多尼雅、多比雅、To-ba-to-ni-iah,koh有祭司以利沙瑪、約南ma7 kah in做伙去。 | 串珠 註釋 原文 |
代下 | 29:25 | 王koh派利未人ti7上主e5殿theh8鈸、瑟、琴,照大衛kah王e5先見迦得,以及拿單先知所命令e5,因為上主有交託祂hiahê先知,命令in ánne做。 | 串珠 註釋 原文 |
拉 | 8:6 | 屬A-tin e5 kiaN2孫,有約拿單e5 kiaN2以別,kah伊做伙來e5,有chapo͘丁五十人。 | 串珠 註釋 原文 |
拉 | 8:16 | 我差人召hiahê頭人,to̍h是以利以謝、A-li-el、示瑪雅、以利拿單、Ia-lip、以利拿單、拿單、撒迦利亞、米書蘭,koh召教員約雅立kah以利拿單。 | 串珠 註釋 原文 |
拉 | 10:15 | 獨獨亞撒黑e5 kiaN2約拿單,Tek-bah e5 kiaN2 Ia-ha-che-iah反對chitê tāichì,koh有米書蘭kah利未人Sia-be-thai3贊成in。 | 串珠 註釋 原文 |
拉 | 10:39 | 示利米雅、拿單、亞大雅、 | 串珠 註釋 原文 |
尼 | 12:11 | 耶何耶大生約拿單,約拿單生Ia-tu-ah。 | 串珠 註釋 原文 |
尼 | 12:14 | Mal-luk族有約拿單;示巴尼族有約瑟; | 串珠 註釋 原文 |
尼 | 12:18 | Bil-gah族有沙母亞;示瑪雅族有約拿單; | 串珠 註釋 原文 |
尼 | 12:35 | Koh有祭司e5 kiaN2幾na7个人giah8鼓吹e5,約拿單e5 kiaN2撒迦利亞,約拿單是示瑪雅e5 kiaN2,示瑪雅是瑪他尼e5 kiaN2,瑪他尼是米該亞e5 kiaN2,米該亞是撒刻e5 kiaN2,撒刻是亞撒e5 kiaN2; | 串珠 註釋 原文 |
詩 | 51:1 | 祈求赦免(大衛kah拔示芭同房以後,拿單先知來見伊,伊做chit首詩,交hou7樂官。)上帝ah,照祢e5慈愛憐憫我!照祢豐盛e5慈悲擦消我e5過失! | 串珠 註釋 原文 |
耶 | 26:22 | 約雅敬王差人去埃及,to̍h是亞革波e5 kiaN2以利拿單kah幾na7个人去到埃及。 | 串珠 註釋 原文 |
耶 | 36:12 | 伊to̍h落去王宮,入去書記e5房。你看,眾貴族long2坐ti7 hia,to̍h是書記以利沙瑪,示瑪雅e5 kiaN2第萊雅,亞革波e5 kiaN2以利拿單,沙番e5 kiaN2 Ge-ma2-liah,哈拿尼雅e5 kiaN2西底家,kah所有e5貴族。 | 串珠 註釋 原文 |
耶 | 36:25 | 以利拿單、第萊雅kah Ge-ma2-liah,求王m̄ thang燒hit本冊,總是,伊m7聽。 | 串珠 註釋 原文 |