02821 02823舊約新約 Strong's number
02822 %,vox\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
02822 choshek {kho-shek'}

源自 02821; TWOT - 769a; 陽性名詞

AV - darkness 70, dark 7, obscurity 2, night 1; 80

1) 黑暗, 幽暗
   1a) 黑暗
   1b) 隱密處
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
02822
【2822】חֹשֶׁךְ
<音譯>choshek
<詞類>名、陽
<字義>黑暗
<字源>來自SH2821
<神出>769a  創1:2
<譯詞>黑暗63 暗7 暗中3 天黑1 幽暗1 愚昧1 昏黑1 暗暗1 黑1 黑夜1 (80)
<解釋>
單陽חֹשֶׁךְ 創1:2 。單陽附屬形חֹשֶׁךְ 出10:22 。單陽1單詞尾חָשְׁכִּי 詩18:28撒下22:29

一、黑暗創1:2,4 伯26:10 傳2 13 賽45:7 ;咒詛, 伯3:4,5 ;וְלַחֹשֶׁךְ קָרָא לָיְלָה至於祂稱為夜, 創1:5,18 書2:5 賽45:19
17:12
24:16 38:19 詩104:20 ;礦井中的黑暗伯28:3極度的黑暗籠罩在埃及, 出10:21,21 ;חֹשֶׁךְ-אֲפֵלָה濃密的黑暗出10:22 詩105:28 ;從雲柱中, 出14:20 ;在西乃山, 申4:11 5:23 ;以黑暗和聚集的水, 撒下22:12詩18:11 ;死亡的黑暗撒上2:9 伯10:21 17:13 18:18 詩88:12 箴20:20

二、隱密處。 賽45:3 伯12:22 ;藏身處, 伯34:22 ;參 詩139:11,12

三、比喻用法:

2. =恐懼、恐怖,象徵審判, 結32:8 珥2:2,31 摩5:18,20 鴻1:8 番1:15

3. =悲傷, 賽47:5

4. =困惑, 伯5:14 12:25 19:8 詩35:6

5. =無知, 伯37:19 傳2:14

6. =邪惡, 箴2:13 賽5:20

7. =暗淡人生, 傳6:4,4
02822 choshek {kho-shek'}

from 02821; TWOT - 769a; n m

AV - darkness 70, dark 7, obscurity 2, night 1; 80

1) darkness, obscurity
   1a) darkness
   1b) secret place
重新查詢