08609 , 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
08609 taphar {taw-far'} 字根型; TWOT - 2537; 動詞 欽定本 - sew 4; 4 1) 縫製在一起 1a) (Qal) 縫補, 縫製在一起 1b) (Piel) 1b1) (分詞作實名詞) 那些繼續縫紉的人 ( 結13:18 ) |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 08609【8609】תָּפַר <音譯> taphar <詞類> 動 <字義> 縫、縫合 <字源> 一原形字根 <神出> 2537 創3:7 <譯詞> 縫2 編1 縫補1 (4) <解釋> 一、Qal 完成式-1單תָּפַרְתִּי 伯16:15 我縫麻布在我皮膚上。 未完成式-敘述式3複陽וַיִּתְפְּרוּ 創3:7 為自己編作裙子。 不定詞-附屬形תְּפּוֹר 傳3:7 縫補有時。 二、Piel 分詞-複陰מְתַפְּרוֹת 結13:18 她們為眾人的膀臂縫靠枕。 |
08609 taphar {taw-far'} a primitive root; TWOT - 2537; v AV - sew 4; 4 1) to sew together 1a) (Qal) to sew, sew together 1b) (Piel) 1b1) to sew 1b2) sewing (participle) |