07548 07550舊約新約 Strong's number
07549 \   , \   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
07549 raqiya` {raw-kee'-ah}

源自 07554; TWOT - 2217a; 陽性名詞

欽定本 - firmament 17; 17

1) 延伸的表面 (固體), 廣闊的地方, 天空
   1a) 廣闊的地方 (平台狀, 支持)
   1b) 天空, 穹蒼
     1b1) 希伯來人認為是固狀,支撐著上面的"水"
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
07549
【7549】רָקִיעַ
<音譯> raqiya`
<詞類> 名、陽
<字義> 穹蒼、天空
<字源> 來自SH7554
<神出> 2217a 創1:6
<譯詞> 穹蒼7 空氣5 空3 天1 (16)
<解釋>
單陽רָקִיעַ 結1:22 。單陽附屬形רְקִיעַ 創1:14

1. 廣闊的地方。平台狀、支持:穹蒼結1:22,23,25,26

2. 天空穹蒼。希伯來人認為是固狀,支撐著上面的「水」, 創1:6,7,8 詩19:1 但12:3 。רְקִיעַ הַשָּׁמַיִם天上的穹蒼(直譯), 創1:14,15,17 ;עַל-פְּנֵי רְקִיעַ הַשָּׁמָיִם在天上的穹蒼之上(直譯), 創1:20

07549 raqiya` {raw-kee'-ah}

from 07554; TWOT - 2217a; n m

AV - firmament 17; 17

1) extended surface (solid), expanse, firmament
   1a) expanse (flat as base, support)
   1b) firmament (of vault of heaven supporting waters above)
       1b1) considered by Hebrews as solid and supporting 'waters' above
重新查詢