06470 06472舊約新約 Strong's number
06471 ~;['P\   , ~;[;P\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
06471 pa`am {pah'-am} 或 (陰性) pa`amah {pah-am-aw'}

源自 06470; TWOT - 1793a; 陰性名詞

欽定本 - ...time 58, once 14, now 7, feet 6, twice 5, thrice + 7969 4,
         steps 4, corners 3, ranks 2, oftentimes 2, misc 7; 112

1) 拍次, 腳, 腳步, 鐵砧, 事件
   1a) 腳, 腳步聲, 腳步, 步伐
   1b) 鐵砧
   1c) 事件, 次數
     1c1) 次數, 這一次, 這一回, 
          現在終於, 時而...時而, 有時...有時
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
06471
【6471】פַּעַם
<音譯> pa`am
<詞類> 名、陰
<字義> 擊打、蹄聲、腳步、次數、事件
<字源> 來自SH6470
<神出> 1793a 創2:23
<譯詞> 次49 腳11 一次7 兩次7 時4 倍3 回3 有時2 個1 兩下1 兩回1 再1 層1 時候1 步1 砧1 第二次1 腳步1 角1 輪1 這回1 間1 (100)
<解釋>
單陰פַּעַם 創2:23 ;פָּעַם 創46:30 。雙陰פַעֲמַיִם 創27:36 。複陰פְּעָמִים 創33:3 。複陰附屬形פַּעֲמֵי 士5:28 。複陰1單詞尾פַּעָמַי 詩57:6 119:133 。複陰2單陽詞尾פְעָמֶיךָ 詩74:3 。複陰3單陽詞尾פַּעֲמֹתָיו 出25:12

一、腳步聲腳步步伐
1. 詩體:戰車的步伐士5:28 (直譯)。人的腳步聲腳步,比喻用法: 詩17:5 119:133 85:13

2. 。比喻用法: 詩57:6 58:10 74:3 140:4 箴29:5 。字面意思:賽26:6 歌7:1 王下19:24賽37:25

3. 。約櫃的, 出25:12 37:3 ;盆座的, 王上7:30

二、鐵賽41:7

三、事件次數
1. 這一、這一。繞一書6:3,11,14 ;一書10:42 撒下23:8 。雙數פַעֲמַיִם:兩回創41:32 鴻1:9 。複數פְּעָמִים:四尼6:4 。חָמֵשׁ אוֹ-שֵׁשׁ פְּעָמִים五六王下13:19 ;五尼6:5 ;十民14:22 尼4:12 伯19:3一次又一次尼13:20一而再,再而三伯33:29 ;百撒下24:3代上21:3 ;千申1:11 ;屢詩106:43傳7:22 ;幾王上22:16 代下18:15

2. 現在終於。和以前一樣, 民24:1 士16:20 20:30,31 撒上3:10 撒上20:25

3. 這次同前次出8:32 9:14 申9:19 10:10

4. 這一次הַפַּעַם, 創18:32 ;אַךְ הַפַּעַם 出10:17 士6:39 16:28最後終於這一回終於是我骨中的骨, 創2:23 (直譯); 創29:34,35 30:20 46:30 士15:3 16:18

5. 有時...有時箴7:12,12

06471 pa`am {pah'-am} or (fem.) pa`amah {pah-am-aw'}

from 06470; TWOT - 1793a; n f

AV - ...time 58, once 14, now 7, feet 6, twice 5, thrice + 07969 4,
     steps 4, corners 3, ranks 2, oftentimes 2, misc 7; 112

1) stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence
   1a) foot, hoof-beat, footfall, footstep
   1b) anvil
   1c) occurrence, time, stroke, beat
       1c1) one time, once, twice, thrice, as time on time, at this
            repetition, this once, now at length, now...now, at one
            time...at another
重新查詢