06255 06257舊約新約 Strong's number
06256 te[\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
06256 `eth {ayth}

源自 05703; TWOT - 1650b; 陰性名詞

AV - time 257, season 16, when 7, always 4, eveningtide + 6153 2,
     misc 10; 296

1) 時候
   1a) 事件發生時的那個時間
   1b) 常用來表時間
   1c) 閱歷,命運
   1d)出現,時機
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
06256
【6256】עֵת
<音譯> `eth
<詞類> 名、陰
<字義> 時間
<字源> 來自SH5703
<神出> 1650b 創8:11
<譯詞> 時候84 時70 那時35 當時12 期10 隨時5 到了5 時常4 日期3 時勢3 時時3 到2 將2 常2 時令2 時務2 此時2 自從2 一生一世1 一日1 之內1 事1 今日1 以後1 常常1 所定的1 按時1 換1 日子1 機會1 次1 班1 現在1 等到1 終身的事1 (265)
<解釋>
單陰(或陽)עֵת 何10:12 。單陰附屬形עֵת 創24:11 ;עֶת 利15:25 。單陰3單陽詞尾עִתּוֹ 何2:9 。單陰3單陰詞尾עִתָּהּ 賽13:22 。單陰3複陽詞尾עִתָּם 利26:4 。單陰2單陰詞尾עִתֵּךְ 結16:8 。複陰עִתִּים 代上12:32 。複陰附屬形עִתּוֹת 詩9:9 10:1 。複陰2單陽詞尾עִתֶּיךָ 賽33:6 ;複陰1單詞尾עִתֹּתָי 詩31:15

一、事件發生時的那個時間
1. 常帶介系詞 בְּ :特別是與הַהִוא(那個)指示形容詞使用,בָּעֵת הַהִוא當那時候創21:22 38:1 民22:4 申1:9 ;בָּעֵת הַהִיא那書5:2 摩5:13 但12:1,1 。בָּעֵת הַזֹּאת此斯4:14 ;וּבָעִתִּים הָהֵם那時代下15:5 但11:14 ;בְּכָל-עֵת隨時出18:22,26 利16:2 詩34:1常常箴8:30 ;בְּכָל-עֵת אֲשֶׁר אֲנִי רֹאֶה每當我見到, 斯5:13 。帶לְ介系詞:לְעֵת צֵאת הַמַּלְאכִים當列王出(戰)的時候撒下11:1 結12:27 。帶כְּ介系詞:כִּי-מָחָר כָּעֵת הַזֹּאת明日這時候出9:18 撒上9:16 20:12 王上19:2 20:6 王下7:1,18 10:6 ;כָּעֵת獨立使用:此時現在民23:23 士13:23 21:22 。帶מִן介系詞:מִן-הָעֵת הַהִיא從那時起, 尼13:21 。帶עַד介系詞:עַד-הָעֵת הַהִיא到那時尼6:1 ;מֵעֵת עַד-עֵת按結4:10,11

2. 由後接的名詞來定義(中文譯本常省略):בְּעֵת צָהֳרָיִם晌午的時刻耶20:16 ;לְעֵת עֶרֶב晚上的時刻創8:11 24:11 賽17:14 亞14:7 ;עַד-עֵת הָעָרֶב直到晚上時分書8:29 ;כְּעֵת מִנְחַת-עָרֶב約在獻晚祭的時候但9:21

3. 接不定詞:לְעֵת בּוֹא הַשֶּׁמֶשׁ約在日落的時候書10:27 代下18:34 ;בְּעֵת קָרְאָם哀求的時候耶11:14

二、常用來表時間
1. 平時:לְעֵת צֵאת出去的時候撒下11:1代上20:1 ;בְּעֵת יַחֵם配合的時候創31:10 ;עֵת לֶדֶת生產的時刻伯39:1,2

2. 合適的時間:下雨, 申11:14 耶5:24 利26:4 ;結果子, 詩1:3 ;給食物, 詩104:27 145:15 ;說話, 箴15:23 ;成就某事, 賽60:22 傳3:11 。עֵת מִלְחָמָה וְעֵת שָׁלוֹם戰爭有,和平有傳3:8,8 ;接不定詞:עֵת לִדְרוֹשׁ אֶת-יְהוָה現今正是尋求耶和華的時候何10:12 ;הַעֵת לָקַחַת現在是拿錢的時候嗎? 王下5:26 該1:4 ;לֹא עֶת-בֹּא עֶת-בֵּית יְהוָה לְהִבָּנוֹת建造耶和華殿的時候尚未來到, 該1:2,2 ;עֵת לַעֲשׂוֹת לַיהוָה這是耶和華降罰的時候詩119:126

3. 指定時間:當給...的時候撒上18:19 結7:7,12 賽13:22 ;בְּעֵת פְּקֻדָּתָם討罪的時候耶8:12 10:15耶51:18 46:21 50:27 ;בֹּא-עֵת אַרְצוֹ本國遭報的時候來到, 耶27:7 ;עֵת גּוֹיִם受罰之結30:3 ;לְעִתִּים מְזֻמָּנִים當按所定的日期拉10:14 尼10:34 13:31 ;וְעַד-עֵת מוֹעֵד所定的時候撒下24:15 詩102:13 ;וְעֵת וּמִשְׁפָּט辨明時候傳8:5,6 ;עִתּוֹ自己的定期傳9:12 ;לְעֶת-קֵץ末後的時期但8:17 11:35,40 12:4,9 ;בְּעֵת עֲוֹן קֵץ在罪罰結束的時候結21:25,29 35:5 ;וּלְקֵץ הָעִתִּים שָׁנִים過了所定的年數, 但11:13

三、閱歷命運。וְהָיָה אֱמוּנַת עִתֶּיךָ一生一世必得安穩, 賽33:6 ;בְּיָדְךָ עִתֹּתָי終身的事詩31:15 ;הָעִתִּים אֲשֶׁר עָבְרוּ עָלָיו所經過的代上29:30

四、出現時機。רַבּוֹת עִתִּים屢次照你的憐憫拯救他們, 尼9:28
06256 `eth {ayth}

from 05703; TWOT - 1650b; n f

AV - time 257, season 16, when 7, always 4, eveningtide + 06153 2,
     misc 10; 296

1) time
   1a) time (of an event)
   1b) time (usual)
   1c) experiences, fortunes
   1d) occurrence, occasion
重新查詢