06167 06169舊約新約 Strong's number
06168 \   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
06168 `arah {aw-raw'}

字根型; TWOT - 1692; 動詞

欽定本 - uncover 3, discover 3, emptied 2, rase 2, leave destitute 1,
     make naked 1, poured out 1, poured 1, spreading 1; 15

1) 顯露的, 赤裸的, 揭發, 任其缺乏, 發現, 倒空,
    夷為平地, 倒出
   1a) (Piel)
       1a1) 顯露, 揭露
       1a2) 因倒空而露出, 倒空
       1a3) 倒出 ( 詩 141:8 ) (參呂振中譯本)
   1b) (Hiphil)
       1b1) 使赤裸, 剝光 (指性侵犯)
       1b2) 倒出 (比喻用法) ( 賽 53:12 )
   1c) (Niphal) 被倒出 ( 賽 32:15 )
   1d) (Hithpael)
       1d1) 暴露自己, 使自己赤裸 ( 哀 4:21 )
       1d2) 倒出自己, 擴展自己 (分詞) ( 詩 37:35 )
06168 `arah {aw-raw'}

a primitive root; TWOT - 1692; v

AV - uncover 3, discover 3, emptied 2, rase 2, leave destitute 1,
     make naked 1, poured out 1, poured 1, spreading 1; 15

1) to be bare, be nude, uncover, leave destitute, discover, empty,
   raze, pour out
   1a) (Piel)
       1a1) to bare, lay bare
       1a2) to lay bare by emptying, empty
       1a3) to pour out
   1b) (Hiphil)
       1b1) to make naked, strip bare (of sexual offences)
       1b2) to pour out
   1c) (Niphal) to be poured out, be exposed
   1d) (Hithpael)
       1d1) to expose oneself, make oneself naked
       1d2) pouring oneself, spreading oneself (participle)
重新查詢