05974 05976舊約新約 Strong's number
05975 d;m'[\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
05975 `amad {aw-mad'}

字根型; TWOT - 1637; 動詞

AV - stood 171, stand 137, (raise, stand...) up 42, set 32, stay 17,
     still 15, appointed 10, standing 10, endure 8, remain 8, present 7,
     continue 6, withstand 6, waited 5, establish 5, misc 42; 521

1) 站立, 保留, 持續, 侍立
   1a) (Qal)
       1a1) 站立, 侍立, 立, 站出來, 起立, 出面, 隨侍在側, 成為....的僕人
       1a2) 站住不動, 停止 (移動或做事情), 停止
       1a3) 拖延, 耽擱, 保留, 繼續, 持續, 持久, 存留, 堅立
       1a4) 立起, 堅持立場
       1a5) 挺立, 仍舊站立, 站起來, 上升, 直立的, 挺直的
       1a6) 升起, 顯露, 出現, 站出來, 顯露, 興起對抗
       1a7) 與...站立, 表明...立場, 被任命, 變得單調, 變得無味道
   1b) (Hiphil)
       1b1) 配置, 安放
       1b2) 使堅定, 使持續
       1b3) 使起立, 使建立, 使豎立
       1b4) 在(王)面前引見(某人) 
       1b5) 任命, 按牧, 設立
   1c) (Hophal) 被引見, 被導致站立, 在....面前站立(被動式)
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
05975
【5975】עָמַד
<音譯> `amad
<詞類> 動
<字義> 站立、持續
<字源> 一原形字根
<神出> 1637 創18:8
<譯詞> 站176 站立41 侍立23 站住20 站著12 派11 立10 站起來10 起來10 站立得住8 設立8 住7 止住7 停6 安6 興起6 安置5 長存5 事奉4 停住4 存4 定4 派定4 站得住4 伺候3 堅立3 存留3 存立3 站在3 等候3 興起來3 遲延3 侍立的2 供職2 保護2 停了2 分派2 安穩2 擺列2 敵擋2 服從2 立住2 立定2 耽延2 豎2 阻擋2...(511)
<解釋>
一、Qal
完成式-3單陽עָמַד 創19:27 ;עָמָד 書10:13 。3單陰עָמְדָה 王下13:6 。3複עָמְדוּ 士6:31 ;עָמָדוּ 撒上30:9 。2複陽עֲמַדְתֶּם 結33:26 。1單עָמַדְתִּי 王上17:1 。1複וְעָמַדְנוּ 撒上14:9 。連續式3單陽וְעָמַד 出33:9 。連續式3複וְעָמְדוּ 申19:17 。連續式2單陽וְעָמַדְתָּ 王上19:11 。連續式1單וְעָמַדְתִּי 撒上19:3

未完成式-3單陽יַעֲמֹד 出21:21 。3單陰תַּעֲמֹד 利13:23 。3複陽יַעַמְדוּ 民1:5 ;יַעֲמֹדוּ 但11:31 。3複陰יַעֲמֹדְנָה 但8:22 。2單陽תַּעֲמֹד 創19:17 。敘述式3單陽וַיַּעֲמֹד 申31:15 。敘述式3單陰וַתַּעֲמֹד 創29:35 。敘述式3複陽וַיַּעַמְדוּ 創43:15 。敘述式3複陰וַתַּעֲמֹדְנָה 創41:3 。敘述式2複陽+古代的詞尾וַתַּעַמְדוּן , ן 申4:11 。敘述式1單וָאֶעֱמֹד 撒下1:10 。祈願式3單陽יַעֲמָד 撒上16:22 。祈願式3複陽יַעֲמֹדוּ 結1:21 。鼓勵式1單אֶעֱמֹדָה 哈2:1

祈使式-單陽עֲמֹד 撒上9:27 ;עֲמָד 撒下1:9 。單陰עִמְדִי 賽47:12 耶48:19

不定詞-獨立形עָמֹד 斯9:16 。附屬形עֲמֹד 出18:23 。附屬形1單詞尾עָמְדִי 耶18:20 。附屬形2單陽詞尾עֲמָדְךָ 俄1:11 。附屬形3單陽詞尾עָמְדוֹ 創41:46 。附屬形3複陽詞尾עָמְדָם 結1:24

主動分詞-單陽עֹמֵד 賽3:13 。單陰עֹמֶדֶת 該2:5 。複陽עֹמְדִים 亞3:7 。複陰עֹמְדוֹת 書11:13

1. 站立侍立站出來起立出面隨侍在側成為...的僕人。帶介系詞עַל:...上, 撒上26:13 撒下2:25 王下2:7 創18:8 41:1,17 出3:5 申27:12 。帶介系詞בְּ:在某處, 出32:26 民22:24,26 。אֶל與某人: 撒上17:51 王下5:25 。אֵצֶל旁邊: 創41:3 結9:2 10:6 尼8:4 。לִפְנֵי在…之前,隨侍在側成為...的僕人創18:22 王上3:16 8:22 。在耶和華面前代求, 創19:27 申4:10 耶15:1 18:20侍立伺候撒上16:22 王上1:2事奉耶和華, 王上17:1 18:15 王下3:14 5:16 耶15:19 申10:8 士20:27 結44:15

2. 站住不動、停止(移動或做事情)、停止。月亮, 書10:13 ;日頭, 書10:13 ;日月, 哈3:11 ;人, 撒上9:27 撒下2:28 鴻2:8 ;油, 王下4:6停止做事, 王下13:18 創29:35 30:9

3. 拖延耽擱創45:9 書10:19 撒上20:38保留停留王下15:20 申10:10繼續耶32:14 賽66:22 詩102:26 =住, 出8:22 詩19:9 111:3 112:3,9 ;永遠, 詩33:11 傳1:4持續出18:23 結22:14持久申25:8 得2:7堅立傳8:3

4. 立起堅持立場摩2:15 王下10:4 彌5:4 士2:14 書10:8 21:44 23:9 斯8:11 9:16

5. 挺立
A. 仍舊站立王下13:6 ;以利沙的頭, 王下6:31 。房屋(表耐力), 伯8:15 箴12:7


C. 上升。河水, 書3:13,16

D. 直立的挺直的帳幕的出26:15 36:20

6. 升起顯露
A. 出現興起拉2:63尼7:65詩106:30 但8:22,22,23 11:2,3,4,21 傳4:15

B. 站出來顯露賽48:13 詩33:9 119:90

C. 興起對抗代上21:1 代下20:23 但8:25 11:14 10:13

7.罕見的用法:
A. 與...站立עָמַד אֵת,站一起的人, 創45:1 民1:5

B. 表明...立場,בַּבְּרִית眾民都服從這約王下23:3

C. 侍立。עֲמַדְתֶּם עַל-חַרְבְּכֶם你們倚仗自己的刀劍結33:26 (以劍為手段)。בְּסוֹד עָמַד在耶和華的會中, 耶23:18,22

D. 被任命拉10:14

E. 在獸前, 利18:23 (發生性行為)。

F. 平淡無味。酒的味道, 耶48:11 (喻表摩押)。

二、Hiphil
完成式-3單陽הֶעֱמִיד 代上6:31 。2單陽הֶעֱמַדְתָּה 詩30:7 。1複הֶעֱמַדְנוּ 尼10:32 。1單הֶעֱמַדְתִּי 尼6:1 。1單2單陽詞尾הֶעֱמַדְתִּיךָ 出9:16 。連續式3單陽וְהֶעֱמִיד 王上12:32 。連續式3單陽3單陽詞尾וְהֶעֱמִידוֹ 利27:8 。連續式3單陽3單陰詞尾וְהֶעֱמִדָהּ 民5:16 。連續式2單陽וְהַעֲמַדְתָּ 民3:6 。連續式1單3單陽詞尾וְהַעֲמַדְתִּיהוּ 代上17:14

未完成式-3單陽יַעֲמִיד 箴29:4 。3單陽1單詞尾יַעֲמִדֵנִי 撒下22:34 。敘述式3單陽וַיַּעֲמֵד 王下8:11 。敘述式3單陽3單陽詞尾וַיַּעֲמִדֵהוּ 創47:7 。敘述式3單陽3單陰詞尾וַיַּעֲמִידֶהָ 代上16:17 。敘述式3單陽3複陽詞尾וַיַּעֲמִידֵם 詩148:6 。敘述式3複陽וַיַּעֲמִידוּ 士16:25 。敘述式3單陰1單詞尾וַתַּעֲמִדֵנִי 結2:2 3:24 。敘述式1複וַנַּעֲמִיד 尼4:9 。敘述式1單וָאַעֲמִיד 尼4:13 。敘述式1單3複陽詞尾וָאַעֲמִדֵם 尼13:11

祈使式-單陽הַעֲמֵד 賽21:6 。單陽3單陰詞尾הַעֲמִידֶהָ 結24:11

不定詞-獨立形הַעֲמֵיד 尼7:3 。附屬形הַעֲמִיד 王上15:4 。附屬形3單陽詞尾הַעֲמִידוֹ 代下9:8

分詞-單陽מַעֲמִיד 代下18:34


2. 使堅定使持續詩18:33撒下22:34出9:16 王上15:4 箴29:4

3. 使起立使建立使豎立結2:2 3:24 但8:18 拉2:68 代下24:13 尼3:1

4. 在王面前引見某人, 創47:7 。在耶和華面前, 利14:11 16:7 。在祭司面前, 利27:8,11

5. 任命按牧設立尼6:7 7:3 13:19 代上15:17 代下33:8

三、Hophal被引見被導致站立...面前站立(被動式)
未完成式-祈願式3單陽יָעֳמַד 利16:10 安置在耶和華面前

分詞-單陽מָעֳמָד 王上22:35 有人扶王在車上







05975 `amad {aw-mad'}

a primitive root; TWOT - 1637; v

AV - stood 171, stand 137, (raise, stand...) up 42, set 32, stay 17,
     still 15, appointed 10, standing 10, endure 8, remain 8, present 7,
     continue 6, withstand 6, waited 5, establish 5, misc 42; 521

1) to stand, remain, endure, take one's stand
   1a) (Qal)
       1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude,
            stand forth, take a stand, present oneself, attend upon,
            be or become servant of
       1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease
       1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist,
            be steadfast
       1a4) to make a stand, hold one's ground
       1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be
            erect, be upright
       1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear,
            rise up or against
       1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat,
            grow insipid
   1b) (Hiphil)
       1b1) to station, set
       1b2) to cause to stand firm, maintain
       1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect
       1b4) to present (one) before (king)
       1b5) to appoint, ordain, establish
   1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
重新查詢