05436 05438舊約新約 Strong's number
05437 b;b's\  bAB;s\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
05437 cabab {saw-bab'}

字根型; TWOT - 1456; 動詞

欽定本 - (stood, turned, etc...) about 54, compass 41, turn 34, turn away 4,
         remove 3, returned 2, round 2, side 2, turn aside 2, turn back 2,
         beset 2, driven 2, compass in 2, misc 8; 154

1) 轉動, 旋轉, 轉向, 轉回, 導向, 圍繞, 環繞, 改變方向
   1a) (Qal)
       1a1) 轉向, 被說服, 改變
       1a2) 前進繞行, 步行環繞, 繞行, 環繞,
            繞…而過, 繞圈子, 巡迴, 圍繞
   1b) (Niphal)
       1b1) 自己旋轉, 在封閉的圈子裡繞, 作圓形的旋轉
       1b2) 被翻轉
   1c) (Piel) 繞著某個東西轉, 改變, 變換
   1d) (Poel)
       1d1) 圍繞, 環繞
       1d2) 改變方向, 聚集成一個圓狀
       1d3) 行軍般地邁進, 四處走動
       1d4) 封住, 信封
   1e) (Hiphil)
       1e1) 轉彎, 使轉彎, 轉回, 迴轉, 帶過來,
            轉進某處, 繞著圈子帶過來
       1e2) 使繞著圈子轉彎發生, 使包圍, 使圍繞
   1f) (Hophal)
       1f1) 被轉
       1f2) 被包圍
05437 cabab {saw-bab'}

a primitive root; TWOT - 1456; v

AV - (stood, turned, etc...) about 54, compass 41, turn 34, turn away 4,
     remove 3, returned 2, round 2, side 2, turn aside 2, turn back 2,
     beset 2, driven 2, compass in 2, misc 8; 154

1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around,
   surround, encircle, change direction
   1a) (Qal)
       1a1) to turn, turn about, be brought round, change
       1a2) to march or walk around, go partly around, circle about,
            skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround,
            encompass
   1b) (Niphal)
       1b1) to turn oneself, close round, turn round
       1b2) to be turned over to
   1c) (Piel) to turn about, change, transform
   1d) (Poel)
       1d1) to encompass, surround
       1d2) to come about, assemble round
       1d3) to march, go about
       1d4) to enclose, envelop
   1e) (Hiphil)
       1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over,
            turn into, bring round
       1e2) to cause to go around, surround, encompass
   1f) (Hophal)
       1f1) to be turned
       1f2) to be surrounded
重新查詢