04293 04295舊約新約 Strong's number
04294 h,J;m\   出現經文 影像 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
04294 matteh {mat-teh'} 或 (陰性) mattah {mat-taw'}

源自 05186; TWOT - 1352b; 陽性名詞

欽定本 - tribe 182, rod 52, staff 15, staves 1, tribe + 04294 1; 251

1) 手杖, 樹枝, 支派
   1a) 手杖
   1b) 樹枝 (葡萄樹)
   1c) 支派: 原意只首領以杖帶領的群體
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
04294
【4294】מַטֶּה
<音譯>matteh
<詞類>名、陽
<字義>樹枝、木杖、支派
<字源>來自HB.5186
<神出>1352b 創38:18
<譯詞>支派160 杖57 枝榦3 榦1 宗族1 支1 戈矛1 (224)
<解釋>
單陽מַטֶּה創38:25。單陽附屬形מַטֵּה出4:20。單陽2單陽詞尾מַטְּךָ創38:18;מַטֶּךָ出8:5。單陽3單陽詞尾מַטֵּהוּ賽10:24。複陽מַטּוֹת王上8:1。複陽3複陽詞尾מַטֹּתָם出7:12;民17:6。複陽3單陽詞尾מַטָּיו哈3:14。

1. 手杖。行路用的,創38:18,25。普通的,賽10:15。比喻用法:指食物,折斷他們的,結4:16;5:16;14:13;利26:26。指摩西牧羊的杖,出4:2,4;7:15,17,19。指亞倫手上行神蹟的杖,出7:9,10,12,19;8:5,17。埃及人的術士手上的杖,出7:12。戰士攜帶的杖,撒上14:27,43。肩頭上的杖,賽9:4。

2. 葡萄樹的樹枝堅固的枝幹,結19: 11,12,14,14。

3. 支派。原意只首領以杖帶領的群體,特別指以色列的支派,民1:4,16, 47,49王上7:14;8:1。

04294 matteh {mat-teh'} or (fem.) mattah {mat-taw'}

from 05186; TWOT - 1352b; n m

AV - tribe 182, rod 52, staff 15, staves 1, tribe + 04294 1; 251

1) staff, branch, tribe
   1a) staff, rod, shaft
   1b) branch (of vine)
   1c) tribe
       1c1) company led by chief with staff (originally)
重新查詢