0412 0414舊約新約 Strong's number
00413 l;a\  l,a\  t,a\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
0413 'el {e:l} (但是僅使用縮寫型 'el {el})

基本質詞/語助詞; TWOT - 91; 介系詞

欽定本 - unto, with, against, at, into, in, before, to, of, upon, by,
     toward, hath, for, on, beside, from, where, after, within; 38

1) 往..., 向著..., 朝著... (指動作)
2) 入... (只限實際進去的動作)
   2a) 在...當中
3) 向著 (指方向, 不一定是身體的動作) 
4) 衝著 (不友善的動作或趨勢)
5) 除...之外, 對著...
6) 關於..., 有關..., 就...而論, 由於
7) 按照 (規矩或標準)
8) 在..., ...旁 (表達一個人的在場)
9) 之間, 在...之內, 向...之內, 到...
   (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
00413
【0413】אֶל
<音譯>'el
<詞類>介
<字義>靠近、在…中、在…旁、反對、關於、向著、往
<字源>一原形質詞
<神出>91  創1:9
<譯詞>省略
<解釋>
一常用介系詞,用於描述人或物的動向、位置等。

1. 指動作,...、向著...、朝著那人面前創2:19塵土創3:19方舟創8:9所多瑪王說創14:22你主母那裡創16:9 等等。

2. 只限實際進去的動作,... 。進入方舟創6:18 7:1 42:17

3. 指方向,向著創30:40

4. 不友善的動作或趨勢,衝著該隱起來他兄弟創4:8你為甚麼我哀求出14:5耶和華以色列大發烈怒民32:14

5. ...之外對著... 。所殺的人書13:22

6. 關於...、...而論由於撒母耳掃羅悲傷撒上15:35不降這災撒下24:16

7. 規矩或標準,按照約書亞耶和華所吩咐的書15:13 17:4 21:3

8. 表達一個人的在場,...、...來到米倫水書11:5

9. 置於其他介系詞之首,增添動作或方向的意思之間,...之內...之內... 。要轉他們後頭撒下5:23
0413 'el {ale} (but only used in the shortened constructive form
     'el {el})

primitive particle; TWOT - 91; prep

AV - unto, with, against, at, into, in, before, to, of, upon, by,
     toward, hath, for, on, beside, from, where, after, within; 38

1) to, toward, unto  (of motion)
2) into (limit is actually entered)
   2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
重新查詢