03970 03972舊約新約 Strong's number
03971 ~Wm\  ~Wam\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
03971 m'uwm {moom} 通常作 muwm {moom}

字根已不使用的被動分詞; TWOT - 1137a; 陽性名詞

欽定本 - blemish 16, spot 3, blot 2, variant 1; 22

1) 瑕疵, 污點, 缺陷
   1a) 身體的缺點
   1b) 道德的玷污
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
03971
【3971】מוּם
<音譯>m'uwm
<詞類>名、陽
<字義>使染污、瑕疵
<字源>好像是被動分詞來自一不用字根
<神出>1137a 利21:17
<譯詞>殘疾14 瑕疵2 玷污2 弊病1 殘疾的1 斑點1 (21)
<解釋>
單陽מוּם利21:17。單陽3單陽詞尾מוּמוֹ箴9:7。單陽3複陽詞尾מוּמָם申32:5。

一、身體的缺陷。指人的,凡有殘疾的都不可近前來,利21:17,18,21,23。身體有殘疾,利24:19,20。從腳底到頭頂毫無瑕疵,撒下14:25。年少沒有殘疾,但1:4。指動物的,凡有殘疾的你們不可獻,利22:20,21,25;民19:2;申15:21, 21;17:1。

二、比喻用法:指道德上的污點。有這弊病就不是他的兒女,申32:5。תִּשָא פָנֶיךָ מִמּוּם你必仰起臉來毫無斑點,伯11:15。責備惡人的必被玷污,箴9:7。沒有玷污粘在我手上,伯31:7。
03971 m'uwm {moom} usually muwm {moom}

as if passive participle from an unused root; TWOT - 1137a; n m

AV - blemish 16, spot 3, blot 2, variant 1; 22

1) blemish, spot, defect
   1a) of physical defect
   1b) of moral stain
重新查詢