02973 02975舊約新約 Strong's number
02974 l;a"y\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
02974 ya'al {yaw-al'}

字根型 [就"心智上的軟弱"意思而言, 與 02973 頗為相同]; TWOT - 831; 動詞

欽定本 - content 7, please 4, would 3, taken upon me 2, began 1, assayed 1,
     willingly 1; 19

1) 表示意願, 著手去做, 高興, 下決心
   1a) (Hiphil)
       1a1) 表示願意, 默認, 接受邀請, 願意
       1a2) (志願) 著手去做
       1a3) 高興, 下決心
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
02974
【2974】יָאַל
<音譯>ya'al
<詞類>動
<字義>開始、願意、承擔、著手去做
<字源>一原形字根
<神出>831  創18:27
<譯詞>喜悅2 執意2 求2 請2 還敢2 偏要1 好1 情願1 樂1 甘心1 試試1 願1 (17)
<解釋>
一、Hiphil
完成式-3單陽הוֹאִיל 何5:11 。2單陽הוֹאַלְתָּ 代上17:27 。1單הוֹאַלְתִּי 創18:27,31 。1複הוֹאַלְנוּ 書7:7

未完成式-敘述式3單陽וַיּוֹאֶל 出2:21 撒上17:39 。祈願式3單陽וְיֹאֵל 伯6:9

祈使式-單陽הוֹאֵל 撒下7:29 王下5:23 士19:6 王下6:3 。複陽הוֹאִילוּ 伯6:28

1. 表示願意默認接受邀請願意。וַיּוֹאֶל מֹשֶׁה לָשֶׁבֶת אֶת-הָאִישׁ摩西甘心和那人同住, 出2:21士17:11 利未人情願與那人同住;וְלוּ הוֹאַלְנוּ וַנֵּשֶׁב בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן我們不如住在約但河那邊倒書7:7 。祈使語氣:נָא וְלִין וְיִטַב לִבֶּךָ請你同意再住一夜, 士19:6 王下5:23 ;הוֹאִילוּ פְנוּ-בִי你們轉向我, 伯6:28

2. 志願著手去做。後接不定詞:הוֹאַלְתִּי לְדַבֵּר還對主說話, 創18:27創18:31試試能走不能走, 撒上17:39 ;הוֹאִיל מֹשֶׁה בֵּאֵר אֶת-הַתּוֹרָה הַזֹּאת摩西開始講解這律法, 申1:5

3. 高興下決心。後接不定詞:迦南人偏要住在那地, 書17:12士1:27,35 亞摩利人卻執意住在希烈山;הוֹאִיל הָלַךְ以法蓮因從人的命令, 何5:11 ;耶和華既喜悅選你們作他的子民, 撒上12:22喜悅賜福與僕人的家, 代上17:27 ;הוֹאֵל וּבָרֵךְ אֶת-בֵּית עַבְדְּךָ你賜福與僕人的家, 撒下7:29 ;וְיֹאֵל אֱלוֹהַּ וִידַכְּאֵנִי神把我壓碎, 伯6:9

02974 ya'al {yaw-al'}

a primitive root [probably rather the same as 02973 through the
   idea of mental weakness]; TWOT - 831; v

AV - content 7, please 4, would 3, taken upon me 2, began 1, assayed 1,
     willingly 1; 19

1) to begin, make a beginning, show willingness, undertake to do, be
   pleased, be determined
   1a) (Hiphil)
       1a1) to agree to, show willingness, acquiesce, accept an
            invitation, be willing
       1a2) to undertake
       1a3) to resolve, be pleased, be determined
重新查詢