02873 02875舊約新約 Strong's number
02874 x;b,j\  x;b,J\   出現經文 影像 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
02874 tebach {teh'-bakh}

源自 02873; TWOT - 786a; 陽性名詞

欽定本 - slaughter 9, slay 1, sore 1, beast 1; 12

1) 屠殺, 屠宰
   1a) 屠殺, 屠宰 (動物)
   1b) 屠殺 (比喻用法)
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
02874
【2874】טֶבַח
<音譯>tebach
<詞類>名、陽
<字義>屠宰之物、宰殺
<字源>來自HB.2873
<神出>786a 箴7:22
<譯詞>殺戮6 宰殺之地2 被殺1 殺牲畜1 (10)
<解釋>
單陽טֶבַח創43:16;טָבַח結21:20。單陽3單陰詞尾טִבְחָהּ箴9:2。

1. 宰殺牲畜作為食物。要宰殺牲畜預備筵席,創43:16;箴9:2。暗喻:彌賽亞為了百姓的罪受苦,כַּשֶּׂה לַטֶּבַח יוּבָל向羊羔被牽到宰殺之地,賽53:7;箴7:22。神的審判,יֵרְדוּ לַטָּבַח使他們下去遭遇殺戮,耶50:27。摩押被毀,耶48:15。神的懲罰,65:12。

2. 詩體或比喻用法:屠殺。萬國,賽34:2;以東地,賽34:6;以色列,結21:10,15;亞捫人,結21:28。*

02874 tebach {teh'-bakh}

from 02873; TWOT - 786a; n m

AV - slaughter 9, slay 1, sore 1, beast 1; 12

1) slaughter, slaughtering, animal
   1a) slaughtering, slaughter (of animals)
   1b) slaughter (fig.)
重新查詢