02489 02491舊約新約 Strong's number
02490 l;x'x\  l;l'x\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
02490 chalal {kha:-lal'}

字根型 [參 02470 ]; TWOT - 660,661; 動詞

欽定本 - begin 52, profane 36, pollute 23, defile 9, break 4, wounded 3,
     eat 2, slay 2, first 1, gather grapes 1, inheritance 1, began men 1,
     piped 1, players 1, prostitute 1, sorrow 1, stain 1, eat as
     common things 1; 141

1) 褻瀆, 玷污, 污染, 開始
   1a) (Niphal)
       1a1) 褻瀆自己, 玷污自己
            1a1a) 在儀式上
            1a1b) 在性上面
       1a2) (聖地) 被玷污, 被污染
   1b) (Piel)
       1b1) 玷污, 污染
       1b2) 破壞榮譽, 羞辱
       1b3) 違犯 (盟約)
       1b4) 視為平凡
   1c) (Pual) (神的名) 被褻瀆 ( 結 36:23 )
   1d) (Hiphil)
       1d1) 被褻瀆
       1d2) 開始
   1e) (Hophal) 開始 ( 創 4:6 )
2) 鑽透, 刺穿, 挖鑿
   2a) (Qal) 刺穿
   2b) (Piel) 傷害 ( 結 28:9 )
   2b) (Pual) 被刺 ( 結 32:26 )
   2c) (Poel) 傷害, 刺傷
   2d) (Poal) 被刺, 被傷 ( 賽 53:5 )
3) (Piel) 吹笛子 ( 王上 1:40 )
02490 chalal {khaw-lal'}

a primitive root [compare 02470]; TWOT - 660,661; v

AV - begin 52, profane 36, pollute 23, defile 9, break 4, wounded 3,
     eat 2, slay 2, first 1, gather grapes 1, inheritance 1, began men 1,
     piped 1, players 1, prostitute 1, sorrow 1, stain 1, eat as
     common things 1; 141

1) to profane, defile, pollute, desecrate, begin
   1a) (Niphal)
       1a1) to profane oneself, defile oneself, pollute oneself
            1a1a) ritually
            1a1b) sexually
       1a2) to be polluted, be defiled
   1b) (Piel)
       1b1) to profane, make common, defile, pollute
       1b2) to violate the honour of, dishonour
       1b3) to violate (a covenant)
       1b4) to treat as common
   1c) (Pual) to profane (name of God)
   1d) (Hiphil)
       1d1) to let be profaned
       1d2) to begin
   1e) (Hophal) to be begun
2) to wound (fatally), bore through, pierce, bore
   2a) (Qal) to pierce
   2b) (Pual) to be slain
   2c) (Poel) to wound, pierce
   2d) (Poal) to be wounded
3) (Piel) to play the flute or pipe
重新查詢