01555 01557舊約新約 Strong's number
01556 l;l"G\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
01556 galal {ga:-lal'}

字根型; TWOT - 353; 動詞

欽定本 - roll 9, roll ... 3, seek occasion 1, wallow 1, trust 1, commit 1,
     remove 1, run down 1; 18

1) 滾動
   1a) (Qal) 滾動
   1b) (Niphal)
       1b1) 捲動 ( 賽 34:4 )
       1b2) 流動 ( 摩 5:24 )
   1c) (Pilpel) 滾動
   1d) (Poal) 滾動
   1e) (Hithpoel) 自己滾動 ( 創 43:18  撒下 20:12 )
   1f) (Hithpalpel) 自己滾動 ( 伯 30:14 )
   1g) (Hiphil) 滾離 ( 創 29:10 )
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
01556
【1556】גָּלַל
<音譯>galal
<詞類>動
<字義>滾動、移開、輥去、尋找機會、依靠
<字源>一原形字根
<神出>353  創29:3
<譯詞>輥8 交託3 轉2 錯縫1 滾滾1 被捲起1 除掉1 (17)
<解釋>
一、Qal
完成式-1單גַּלּוֹתִי 書5:9 。連續式3複וְגָלֲלוּ 創29:3,8

未完成式-敘述式3單陽וַיָּגֶל 創29:10

祈使式-單陽גֹּל 詩22:8 箴16:3 ;גּוֹל 詩37:5 ;גַּל 詩119:22 。複陽גֹּלּוּ 書10:18 撒上14:33

主動分詞-וְגֹלֵל 箴26:27

1. 滾動石頭。石頭的, 箴26:27離井口, 創29:3,8到洞口, 書10:18到我這裡來, 撒上14:33

2. 比喻用法:除掉羞辱, 書5:9 (主詞是耶和華); 詩119:22 ;גּוֹל עַל-יְהוָה דַּרְכֶּךָ當將你的道路交託耶和華, 詩37:5 22:8 箴16:3

二、Niphal
完成式-連續式3複וְנָגֹלּוּ 賽34:4

未完成式-祈願式3單陽יִגַּל 摩5:24

1. 捲動。天被捲起賽34:4

2. 流動。大水滾滾摩5:24

三、Pilpel滾動
完成式-連續式1單2單陽詞尾וְגִלְגַּלְתִּיךָ 耶51:25 將你從山巖下去。

四、Poal滾動
分詞-單陰מְגוֹלָלָה 賽9:5 在血中的衣服。

五、Hitpoel自己滾動
不定詞-附屬形הִתְגֹּלֵל 創43:18 找我們的錯縫

分詞-單陽מִתְגֹּלֵל 撒下20:12 在自己的血裡。

六、Hitpalel自己滾動
完成式-3複הִתְגַּלְגָּלוּ 伯30:14 在我身上。

七、Hiphil滾離
未完成式-3單陽וַיָּגֶל 創29:10 離井口。*

01556 galal {gaw-lal'}

a primitive root; TWOT - 353; v

AV - roll 9, roll ... 3, seek occasion 1, wallow 1, trust 1, commit 1,
     remove 1, run down 1; 18

1) to roll, roll away, roll down, roll together
   1a) (Qal) to roll
   1b) (Niphal)
       1b1) to roll up
       1b2) to flow down
   1c) (Pilpel) to roll
   1d) (Poal) to be rolled
   1e) (Hithpoel) to roll oneself
   1f) (Hithpalpel) to roll oneself
   1g) (Hiphil) to roll away
重新查詢