01143 01145舊約新約 Strong's number
01144 !im"y>niB\   , !yim"y>niB\   , yInyim>y\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
01144 Binyamiyn {bin-ya:-mi:n'} 或 Binyamin {bin-ya:-min'}

源自 0112103225; TWOT - 254a; 陽性專有名詞 人名

欽定本 - Benjamin 161; 161

便雅憫 = "右手之子"
1) 雅各與拉結的小兒子, 約瑟的親兄弟
2) 比勒罕之子, 便雅憫的曾孫 ( 代上 7:10 )
3) 便雅憫支派中, 哈琳的兒子, 在以斯拉時代娶了外邦女子為妻 ( 拉 10:32 )
4) 修建耶路撒冷城牆的一人   ( 尼3:23 )
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
01144
【1144】בִּנְיָמִין
<音譯>Binyamiyn
<詞類>名、專、陽
<字義>右手之子
<字源>來自SH1121SH3225
<神出>254a 創35:18
<LXX>SG0958
<譯詞>便雅憫163 (163)
<解釋>
〔便雅憫〕同名者有五人:
1. 雅各最小的兒子,母親拉結在難產中給他取名便俄尼,之後雅各給他改名為便雅憫, 創35:18 ;是與約瑟同母的兄弟, 創35:24 42:4 43:29 45:12,14,14,22

2. 雅各的玄孫,便雅憫的曾孫, 代上7:10

3. 娶外邦女子為妻的一人, 拉10:32

4. 修耶路撒冷城牆的一人, 尼3:23

5. 聖城行告成禮時,第一隊中稱謝的一人, 尼12:34

〔便雅憫〕支派名
十二支派之一, 民1:11 2:22 申27:12 33:12 士5:14 何5:8 結48:23 俄1:19 詩68:27 80:2 。便雅憫的後裔,即指便雅憫人,בְנֵי בִנְיָמִן便雅憫子孫, 民1:36 7:60 26:38,41 ;便雅憫人, 書18:20,28 士20:3,14,15,18,21,23,24,27,30,31,32,36,48 21:18,20,23 撒下2:25 4:2 23:29 代上8:40 9:3,7 11:31 12:16,29 尼11: 4,7,31 耶6:1 士1:21,21 。מַטֵּה בִנְיָמִן便雅憫支派, 民1:37 2:22 13:9 34:21 書21:4 代上6:60 ;מַטֵּה בְּנֵי בִנְיָמִן便雅憫人支派, 民10:24 書18:11,21 代上6:65 ;שֵׁבֶט בִּנְיָמִן便雅憫支派, 撒上10:20,21 王上12:21 ;כָל-שִׁבְטֵי בִנְיָמִן 士20:12 ;אִישׁ בִּנְיָמִן便雅憫人, 士20:41 撒上4:12 ;מִבִּן-יָמִין便雅憫人, 撒上9:1 ;אֶרֶץ בִּנְיָמִן便雅憫地, 士21:21 撒上9:16 撒下21:14 耶1:1 17:26 32:44 33:13 37:12 ;בִּגְבוּל בִּנְיָמִן便雅憫境內, 撒上10:2 結48:22,24 ;כָּל-בֵּית בִּנְיָמִן便雅憫全家, 撒下3:19 ;בֵּית יְהוּדָה וּבִנְיָמִין猶大與便雅憫全家, 王上12:23 代下11:1 ;שַׁעַר בִּנְיָמִן הָעֶלְיוֹן便雅憫高門, 耶20:2 37:13 38:7 結48:32 亞14:10

01144 Binyamiyn {bin-yaw-mene'}

from 01121 and 03225; TWOT - 254a; n pr m

AV - Benjamin 161; 161

Benjamin = "son of the right hand"
1) Jacob's and Rachel's youngest son, Joseph's full brother
2) son of Bilhan, great-grandson of Benjamin
3) a Benjamite, one of the sons of Harim, in the time of Ezra
   who had taken a strange wife
4) the tribe descended from Benjamin, the son of Jacob
重新查詢