0648 0650舊約新約 Strong's number
00649 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
649 apostello {ap-os-tel'-lo}

源於 5754724; TDNT - 1:398,67; 動詞

欽定本 - send 110, send forth 15, send away 4, send out 2, misc 2; 133

1) 差遣人(完成某個目標)
2) 傳送(消息)

同義字請參見 5813
00649 ἀποστέλλω 動詞
未ἀποστελῶ;1不定式ἀπέστειλα;ἀποστείλω 徒7:34出3:10 );完ἀπέσταλκα ,被ἀπέσταλμαι;2不定式被ἀπεστάλην。
一、「打發」或「差遣」某人。
A. 僅帶受詞: 太13:41 可11:1 12:5 等。

B. 更明碓的界定:
1. 帶被差遣之人的描述,以間接受格- 太22:16 徒28:28 。或εἴς τινα 太15:24 路11:49 徒26:18 。或πρός τινα, 太21:34,37 23:34,37 27:19 可3:31 12:4,6 約1:19 等。

2. 帶被差遣者欲往地點的描述,帶εἴς- 太14:35 20:2 可8:26 路1:26 10:1 約3:17 等。帶ἐν-( 王下17:25 代下7:13 )ἐν μέσῳ λύκων 進入狼群, 太10:16 路10:3 (參 耶32:27 )。ἔξω τ. χώρας 離開那地方, 可5:10 。帶 ὧδε 這裡, 可11:3 。ἀ. πρεσβείαν ὀπίσω τινός 打發使者隨某人去, 路19:14 (參 王下14:19 )。ἀ. ἔμπροσθέν τινος 差遣在某人面前(參 創45:5,7 46:28約3:28 ;參ἀ. ἄγγελόν πρὸ προσώπου σου 差遣…使者在你面前, 太11:10 可1:2出23:20 ;參 瑪3:1 );參 路9:52 10:1

3. 帶差遣的目的:以ἵνα表示-( 創30:25可12:2,13 路20:10 約1:19 3:17 7:32 等。以ὅπως表示- 徒9:17 。以不定詞表示-( 民16:12 31:4太22:3 可3:14 路1:19 4:18 上( 賽61:1 ); 路9:2 14:17 約4:38 徒5:21 林前1:17 啟22:6 。以ἐπί帶直接受格表示-ἐπί τοῦτο為此, 路4:43 。εἰς διακονίαν為了效力, 來1:14 (參 創45:5 )。單以直接受格表示-τοῦτον ἄρχοντα καὶ λυτρωτὴν ἀπέσταλκεν差派他作首領,作救贖的, 徒7:35 。ἀ. τὸν υἱὸν αὐτοῦ ἱλασμὸν 他的兒子…作了挽回祭, 約一4:10 。 ἀ. τ. υἱὸν σωτῆρα 他的兒子作…救主, 約一4:14

4. 被動:ἀποστέλλεσθαι παρὰ Θεοῦ是從神那裡差來的, 約1:6 。ἀπὸ. τ. θεοῦ 差遣路1:26 。ἀπὸ Κορνηλίου πρὸς αὐτόν 奉哥尼流差遣到他那裡, 徒10:21 異版。ἀπὸ Καισαρείας從該撒利亞, 徒11:11 。ἀπ᾽ οὐρανοῦ從天上, 彼前1:12

C. 特別用於被耶穌差遣出去的門徒: 太10:5 可3:14 6:7 路9:2 約4:38 17:18 ,或指神差遣耶穌來(指神聖的使命,特別用於先知,常出現於七十士中) 太15:24 可9:37 路9:48 約3:17,34 5:36,38 6:29,57 7:29 8:42 11:42 17:3 (ἀποπέμπω異版), 約17:8,21,23,25 20:21 徒3:20 。Σιλωάμ翻出來就是ἀπεσταλμένος 約9:7 。施洗約翰ἀπεσταλμένος παρὰ θεοῦ 是從神那裡差來的, 約1:6 。也用於聖靈: 彼前1:12出15:10 )。

D. 當與其他動詞連用時,常單指所提之行動已由其他人完成,類似指使之意。(參 創31:4 41:8,14 出9:27 撒下11:5 等)。ἀποστείλας ἀνεῖλεν 差人…殺, 太2:16 。ἀ. ἐκράτησεν τ. Ἰωάννην 差人去拿住約翰, 可6:17 。 ἀ. μετεκαλέσατο打發(弟兄)去請, 徒7:14 。 ἐσήμανεν ἀ. διὰ τ. ἀγγέλου αὐτοῦ 他就差遣使者曉喻, 啟1:1 。意義類似者有ἀπέστειλαν αἱ ἀδελφαὶ πρὸς αὐτὸν λέγουσαι姊妹派人到他那裡說, 約11:3 原文。ἀ. ἐν ἀφέσει差遣以釋放, 路4:18 下( 賽58:6 )。

二、帶事物受詞:ἀ. τὸ δρέπανον(參 珥3:13遣用鐮刀(除非δρέπ作喻意解為收割者),※ 可4:29 。ἀ. αὐτούς 牠們(驢駒)來, 太21:3 。ἀ. τὸν λόγον 將這道賜給…( 詩107:20 147:19 ), 徒10:36 13:26 異版;參 路24:49 異版等。被動- 徒28:28
   說明
649 apostello {ap-os-tel'-lo}

from 575 and 4724; TDNT - 1:398,67; v

AV - send 110, send forth 15, send away 4, send out 2, misc 2; 133

1) to order (one) to go to a place appointed
2) to send away, dismiss
   2a) to allow one to depart, that he may be in a state of
       liberty
   2b) to order one to depart, send off
   2c) to drive away

For Synonyms See entry 5813
重新查詢