04566 04568舊約新約 Strong's number
04567 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
4567 Satanas {sat-an-as'}

源於亞蘭文, 相當於 4566(加上定冠詞字首); TDNT - 7:151,1007; 陽性專有名詞

AV - Satan 36; 36

1) 字意: 敵對者
2) 撒旦
4567 σατάν, ὁ 名詞無變格並 σατανᾶς, ᾶ, ὁ
(前者=希伯來文שָׂטָן 王上11:14 ;後者亞蘭文סָטָנָא;所有格σατανός「撒但的」, 路11:18 異版)字義:「敵對者」,在新約中,用在一個非常特殊的意義方面,為神和所有屬神的人之仇敵,就是「撒但」。幾乎總是帶冠詞,不帶的只出現在 可3:23 路22:3 林後12:7太4:10 (在此以及在所記的末尾的兩處經節沒有冠詞,是用呼格); 可1:13 3:26 路11:18 22:31 。帶διάβολος指同樣存在體, 啟20:2 ;參 啟2:9,10 。敵基督者出現κατ᾽ ἐνέργειαν τοῦ σατανᾶ 照撒但的運動, 帖後2:9 。牠使人行惡, 可4:15 徒5:3 林前7:5 林後2:11 路12:9 。特別指牠進入猶大的心,使他出賣耶穌, 路22:3 約13:27 。造成疾病, 路13:16 (見δέω-SG1210一B.末)。因此在得醫治時被趕出來, 太12:26 可3:23 。攔阻使徒的工作, 帖前2:18 。使假信仰起來, 提前5:15 ;對基督徒的迫害亦為撒但指示, 啟2:13 上,下(在θρόνος τοῦ σ.參θρόνος-SG2362一E.);因此敵對基督徒的猶太人亦被稱為συναγωγὴ τοῦ σ.撒但一會的人, 啟2:9 3:9 。神將踐踏牠, 羅16:20 。耶穌看見撒但從天降落(或正在墜落), 路10:18 。被拘禁但在千禧年後又再度被釋放, 啟20:7 。ὁ σ. μετασχηματίζεται εἰς ἄγγελον φωτός撒但裝作光明的天使, 林後11:14 (見 μετασχηματίζω-SG3345裝作)。ἄγγελος σατανᾶ撒但的差役, 林後12:7 。τὰ βαθέα τοῦ σ.撒但之理, 啟2:24 (見βαθύς-SG899二)。ἡ ἐξουσία τοῦ σ. 撒但權下, 徒26:18 (ἐξουσία-SG1849二)。παραδοῦναι τινα τῷ σ.把某人交給撒但林前5:5 (見ὄλεθρος-SG3639); 提前1:20 (關於兩處經節見παραδίδωμι-SG3860一B.)。在 太16:23 可8:33 彼得被耶穌稱為撒但,因為他阻止主不履行神所給予為人類受苦的職責,他使自己成為一個撒但的試探者,攔阻神救贖的計劃。*
4567 Satanas {sat-an-as'}

of Aramaic origin corresponding to 4566 (with the definite
   affix); TDNT - 7:151,1007; n pr m

AV - Satan 36; 36

1) adversary (one who opposes another in purpose or act), the
   name given to
   1a) the prince of evil spirits, the inveterate adversary of
       God and Christ
       1a1) he incites apostasy from God and to sin
       1a2) circumventing men by his wiles
       1a3) the worshippers of idols are said to be under his control
       1a4) by his demons he is able to take possession of men and
            inflict them with diseases
       1a5) by God's assistance he is overcome
       1a6) on Christ's return from heaven he will be bound with chains
            for a thousand years, but when the thousand years are
            finished he will walk the earth in yet greater power, but
            shortly after will be given over to eternal punishment
   1b) a Satan-like man
重新查詢