03927 03929舊約新約 Strong's number
03928 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
3928 parerchomai {par-er'-khom-ahee}

源自 38442064; TDNT - 2:681,257; 動詞

欽定本 - pass away 12, pass 10, pass by 3, pass over 1, transgress 1,
     past 1, go 1, come forth 1, come 1; 31

1) 經過,路過(某人或某物)
2) (時間)過去不再
3) 消失,隕歿
4) 忽略,違背 ( 路11:42  15:29 )   
5) 略過不碰 ( 太26:39,42  可14:35 )
6) 經過(一個時代) ( 徒16:8 )
7) 來到 ( 路12:37  17:7  徒24:7 )
03928 παρέρχομαι 動詞
係關身型主動意;未παρελεύσομαι;2不定式παρῆλθον,令παρελθάτω 太26:39 ;完παρελήλυθα。
一、「過去走過」。
A. 字義:
1. 用於人:帶直接受格-某人或某事物。指耶穌和門徒走過湖邊-ἤθελεν παρελθεῖν αὐτούς要走過他們可6:48 。διὰ τῆς ὁδοῦ ἐκείνης 從那條路上太8:28 (與διά連用見 民20:17 書24:17 )。獨立用法: 路18:37

2. 用於時間:「過去」。ἡ ὥρα ἤδη παρῆλθεν 時候已經過了太14:15 。διὰ τὸ τὴν νηστείαν ἤδη παρεληλυθέναι 已經過了禁食的節期, 徒27:9 。ὁ παρεληλυθὼς χρόνος 過去的時候, 彼前4:3

B. 喻意:
1. 「過去結束消失」。( 詩90:6 )用於人:ὡς ἄνθος χόρτου παρελεύσεται過去如草上的花, 雅1:10 。 ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ 天地要過去太5:18 上; 太24:35 上; 可13:31 上; 路16:17 21:33 上;參 彼後3:10 啟21:1 公認經文。ἡ γενεὰ αὕτη這世代, 太24:34 可13:30 路21:32 。τὰ ἀρχαῖα παρῆλθεν舊事已過林後5:17 。過去,指失去力量成為無用詩148:6 斯10:3 下,τῶν λόγων τούτων· οὐδὲ παρῆλθεν ἀπ᾽ αὐτῶν λόγος 這話就是這些,不曾從他們中間廢去,〔七十士〕)οἱ λόγοι μου οὐ μὴ παρέλθωσιν (或οὐ [μὴ] παρελεύσονται)我的話卻不能廢去太24:35 下; 可13:31 下; 路21:33 下。ἰῶτα ἓν ἢ μία κεραία οὐ μὴ παρέλθῃ ἀπὸ τοῦ νόμου律法的一點一劃也不能廢去太5:18 下。

2. 「越過違犯輕視不從」τί某事:( 申17:2 耶34:18路11:42 15:29

3. 用於苦難或不幸:「過去」而不臨到。帶ἀπό τινος從某人-(與ἀπό連用參 代下9:2太26:39 可14:35 。獨立用法: 太26:42

二、「穿過經過」。παρελθόντες τὴν Μυσίαν κατέβησαν εἰς Τρῳάδα經過每西亞下到特羅亞, 徒16:8 (由於此意不易了解,而「經過」的意思又不妥,於是就產生διελθόντες的異文);參 徒17:15 異版。

三、「來到前來」。 路12:37 17:7 徒24:7 公認經文。*
   說明
3928 parerchomai {par-er'-khom-ahee}

from 3844 and 2064; TDNT - 2:681,257; v

AV - pass away 12, pass 10, pass by 3, pass over 1, transgress 1,
     past 1, go 1, come forth 1, come 1; 31

1) to go past, pass by
   1a) of persons moving forward
       1a1) to pass by
   1b) of time
       1b1) an act continuing for a time
   1c) metaph.
       1c1) to pass away, perish
       1c2) to pass by (pass over), that is, to neglect, omit,
            (transgress)
       1c3) to be led by, to be carried past, be averted
2) to come near, come forward, arrive
重新查詢