03737 出現經文 同源字 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
3737 orphanos {or-fan-os'}
字源不詳; TDNT - 5:487,734; 形容詞
AV - comfortless 1, fatherless 1; 2
1) 失怙的
1a) 失去雙親的 ( 雅 1:27 )
1b) 沒有安慰與幫助的 ( 約 14:18 ) |
| 03737 ὀρφανός, ή, όν 形容詞 「成為孤兒的」。 一、字義:=「喪失自己父母的」。新約中僅作實名詞皆有單數和複數指:孤兒。多半與χήσα(或χῆραι)寡婦連用,以為需要保護的典型(七十士自出22:22後更常用單數:πᾶσαν χήραν κ. ὀρφανόν 一切寡婦和孤兒) 可12:40 異版。ἐπισκέπτεσθαι ὀρφανοὺς καὶ χήρας 看顧孤兒寡婦, 雅1:27 。κατεσθίειν τὰς οἰκίας τῶν χηρῶν καὶ ὀρφανῶν侵吞寡婦和孤兒的家產, 可12:40 異版。 說明 |
3737 orphanos {or-fan-os'}
of uncertain affinity; TDNT - 5:487,734; adj
AV - comfortless 1, fatherless 1; 2
1) bereft (of a father, of parents)
1a) of those bereft of a teacher, guide, guardian
1b) orphaned |