028 030舊約新約 Strong's number
00029 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
29 aggareuo {ang-ar-yew'-o}

源自外來語, 參 104; 動詞

欽定本 - compel to go 3; 3

1)徵用(強迫,逼使)
00029 ἀγγαρεύω 動詞
未ἀγγαρεύσω;1不定式ἠγγάρευσα,「徵召強迫服勞役」,或「勉強強迫」。 帶受詞 :τοῦτον ἠγγάρευσαν, ἵνα ἄρῃ τὸν σταυρὸν 勉強他…好背著…十字架, 太27:32 ;參 可15:21 。ὅστις σε ἀγγαρεύσει μίλιον ἕν(補ὐπάγειν)有人強逼你(走)一里路, 太5:41 。*    說明
29 aggareuo {ang-ar-yew'-o}

of foreign origin, cf 0104;; v

AV - compel to go 3; 3

1) to employ a courier, dispatch a mounted messenger, press into
   public service, compel to go

In Persia, mounted couriers were kept at regular intervals
throughout Persia for carrying the royal dispatches.
重新查詢