02116 02118舊約新約 Strong's number
02117 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
2117 euthus {yoo-thoos'}

可能源自 20955087; 形容詞

AV - straight 5, right 3, immediately 3, straightway 2, anon 1,
     by and by 1, forthwith 1; 16

1) 筆直的
2) 合宜的, 正當的 ( 徒 8:21, 13:10  彼後 2:15 )
2117 εὐθύς, εῖα, ύ 所有格 έως形容詞
直的」。
一、字義:用於道路-εὐθείας ποιεῖν τὰς τρίβους修…路, 太3:3 可1:3 路3:4 (皆引自 賽40:3 )。是一街道名-ἡ ῥύμη ἡ καλουμένη Εὐθεῖα 叫街的路,⊙ 徒9:11 。ἡ εὐθεῖα正直,帶ὁδός路( 詩143:10 異版) 路3:5賽40:4 )。

二、喻意:
A. 用於含喻意意味之路:( 詩107:7 箴20:11 等)αἱ ὁδοὶ τ. κυρίου αἱ εὐ.主的道, 徒13:10 (參 何14:10 )。καταλείποντες εὐ. ὁδόν離棄路(教訓) 彼後2:15 (參 箴2:13 )。

B. 用於καρδία心:「公義正直」( 詩7:10 11:2 等)ἔναντι τοῦ θεοῦ在神面前, 徒8:21

三、作副詞用
(由εὐθύς之陽性,單數,主格演變而來)「立刻馬上」, 太3:16 13:20,21 14:27 21:2,3 26:74 可1:10,12 等。 路6:49 約13:30,32 19:34 徒10:16 。推論性的用法,削弱成為「於是那麼」,例如 可1:21,23,29 。見εὐθέως-SG2112
2117 euthus {yoo-thoos'}

perhaps from 2095 and 5087;; adj

AV - straight 5, right 3, immediately 3, straightway 2, anon 1,
     by and by 1, forthwith 1; 16

1) straight, level
2) straight forward, upright, true, sincere
3) straightway, immediately, forthwith
重新查詢