01321 01323舊約新約 Strong's number
01322 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
1322 didache {did-akh-ay'}

源於 1321; TDNT - 2:163,161; 陰性名詞

AV - doctrine 29, has been taught 1; 30

1) 教訓
2) 教導, 指導
   
1322 διδαχή, ῆς, ἡ 名詞
一、主動:「教訓」,為一種活動,「指導」。(詩60標題〔 詩59:1 〕)λαλεῖν (ἐν) δ.用教訓來講解, 林前14:6 ;ἐν πάσῃ δ.用各樣的教訓提後4:2 。指耶穌之教訓活動, 可4:2 12:38

二、被動:「教義」,為法利賽人和撒都該人所教導的, 太16:12 ;耶穌所教的, 約7:16,17 18:19 ;使徒所教的, 徒2:42徒5:28 13:12 羅16:17 林前14:26 約二1:9,10 啟2:24 。κατὰ τ. διδαχήν按教訓,※ 多1:9 ;βαπτισμῶν δ.洗禮的教訓來6:2 。τύπος διδαχῆς道理的模範(指基督教), 羅6:17 ;δ. καινή新道理可1:27 徒17:19 。假教訓, 啟2:14,15 來13:9

三、兩種意義均可能: 太7:28 22:33 可1:22 11:18 路4:32 。*
1322 didache {did-akh-ay'}

from 1321; TDNT - 2:163,161; n f

AV - doctrine 29, has been taught 1; 30

1) teaching
   1a) that which is taught
   1b) doctrine, teaching, concerning something
2) the act of teaching, instruction
   2a) in religious assemblies of the Christians, to speak in the way
       of teaching, in distinction from other modes of speaking in
       public
重新查詢