0105 0107舊約新約 Strong's number
00106 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
106 azumos {ad'-zoo-mos}

源自 1 (作為否定質詞/語助詞) 和 2219; TDNT - 2:902,302; 形容詞

AV - unleavened bread 8, unleavened 1; 9

1)(實名詞) 無酵餅
2)(實名詞) 除酵節 
106 ἄζυμος, ον 形容詞、名詞
未發酵的除酵的無酵的」。
一、實名詞:τὰ ἄζυμα︰
A. 「無酵的餅」(מַצּוֹת; 出12:8,15 等; 出23:15 29:2 利2:4,5 民6:15 )是猶太人在逾越節所吃的。新約中只有喻意用法,ἑορτάζειν ἐν ἀ. εἰλικρινείας καὶ ἀληθείας 只用純潔真實的無酵餅,⊙ 林前5:8

B.「除酵節」(見πάσχα-SG3957一)帶πάσχα( 路22:7 ,見下) 可14:1 ;ἡ ἑορτὴ τῶν ἀ.( 出23:15 34:18 申16:16路2:42 異版; 路22:1 ;ἡ ἡμέρα τῶν ἀ., ᾗ ἔδει θύεσθαι τὸ πάσχα 除酵節須宰逾越羊羔的日子, 路22:7 ; αἱ ἡμέραι τῶν ἀ. 除酵的日子, 徒12:3 20:6 。τῇ πρώτῃ ἡμέρᾳ τῶν ἀ. 除酵節的第一天, 可14:12 太26:17

二、喻意:指內在罪之權勢已被征服的人 καθώς ἐστε ἄ. 你們既是無酵的(麵), 林前5:7 。*
106 azumos {ad'-zoo-mos}

from 1 (as a negative particle) and 2219; TDNT - 2:902,302; adj

AV - unleavened bread 8, unleavened 1; 9

1) unfermented, free from leaven or yeast
   1a) of the unleavened loaves used in the paschal feast of the Jews
   1b) metaph. free from faults or the "leaven of iniquity"
重新查詢