01025 01027舊約新約 Strong's number
01026 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
1026 brecho {brekh'-o}

基本字; 動詞

AV - rain 3, wash 2, rain + 5205 1; send rain 1; 7

1) 弄濕 ( 路 7:38,44, 啟 11:6 )
2) 降雨 ( 太 5:45  路 17:29 )
3) 下雨 ( 雅 5:17 )
1026 βρέχω 動詞
1不定式ἔβρεξα。
一、弄濕τινί某物。τοῖς δάκρυσιν τοὺς πόδας 眼淚濕了腳, 路7:38,44 (參 詩6:6 )。不帶受詞:ἵνα μὴ ὑετὸς βρέχῃ 叫天不下雨啟11:6 (τ. ἡμ.為時段的直接受格)。

二、「降雨」。
A. 用於有位格者:指神( 創2:5 ἐπὶ τὴν γῆν 在地上)。βρέχει他降雨太5:45 ;以下亦有可能-ἔβρεξεν πῦρ καὶ θεῖον火與硫磺降下來(自 創19:24 ,κύριος為主詞;參 結38:22路17:29 。但此處,意B亦有可能:

B. 用於非人者:βρέχει下雨雅5:17 。*
1026 brecho {brekh'-o}

a primary word;; v

AV - rain 3, wash 2, rain + 5205 1; send rain 1; 7

1) to moisten, wet, water
2) to water with rain, to cause to rain, to pour the rain,
   to send down like rain
重新查詢