02506 02508舊約新約 Strong's number
02507 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
2507 kathaireo {kath-ahee-reh'-o}

源自 2596138; TDNT - 3:411,380; 動詞

AV - take down 4, destroy 2, put down 1, pull down 1, cast down 1; 9

1) 降低,拿下,取下
2) 拆毀,破壞,制服
2507 καθαιρέω 動詞
2未καθελῶ 路12:18 ;2不定式καθεῖλον,分καθελών。
一、「拿下取下降下」τινά某人或τί某事物:把身體從十架上取下來, 可15:36,46 路23:53 。ἀπὸ τοῦ ξύλου( 書8:29 10:27 )從木頭上, 徒13:29 。δυνάστας ἀπὸ θρόνων有權力的從座位上黜落,※ 路1:52

二、「拆毀毀壞壓服」或「勝過」。
A. 字義:
1. 用於建築物:「拆毀」( 賽5:5 22:10 )與οἰκοδομέω對立( 耶42:10 45:4 結36:36 )倉房, 路12:18

2. 「征服毀滅」。ἔθνη種族, 徒13:19

B. 喻意:( 亞9:6 καθελῶ ὕβριν ἀλλοφύλων)攻破詭辯,⊙ 林後10:5 。被動-καθαιρεῖσθαι τῆς μεγαλειότητος αὐτῆς 她的威榮也將要消損了,※ 徒19:27 。*
2507 kathaireo {kath-ahee-reh'-o}

from 2596 and 138 (including its alternate); TDNT - 3:411,380; v

AV - take down 4, destroy 2, put down 1, pull down 1, cast down 1; 9

1) to take down
   1a) without the notion of violence: to detach from the cross,
       one crucified
   1b) with the use of force: to throw down, cast down
2) to pull down, demolish
   2a) the subtle reasonings (of opponents) likened to a fortress,
       i.e. to refute, to destroy
重新查詢