02321 02323舊約新約 Strong's number
02322 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
2322 therapeia {ther-ap-i'-ah}

源自 2323; TDNT - 3:131,331; 陰性名詞

AV - household 2, healing 2; 4

1) 治療, 醫治 ( 路 9:11  啟 22:2 )
3) 僕人 ( 太 24:45  路 12:42 )
2322 θεραπεία, ας, ἡ 名詞
照顧服務關懷」。
一、指看護病人,尤指「醫治」。
A. 字義, 路9:11

B. 喻義:帶受詞所有格-θ. τῶν ἐθνῶν列國的醫治啟22:2 原文。

二、等於οἱ θεράποντες僕人。( 創45:16 斯5:2 下)καταστῆσαί τινα ἐπὶ τῆς θ.派某人管理僕人路12:42 太24:25 公認經文。*
2322 therapeia {ther-ap-i'-ah}

from 2323; TDNT - 3:131,331; n f

AV - household 2, healing 2; 4

1) service rendered by one to another
2) spec. medical service: curing, healing
3) household service
   3a) body of attendants, servants, domestics
重新查詢