02205 02207舊約新約 Strong's number
02206 orig  orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
2206 zeloo {dzay-lo'-o}

源自 2205; TDNT - 2:882,297; 動詞

AV - zealously affect 2, more with envy 2, envy 1, be zealous 1,
     affect 1, desire 1, covet 1, covet earnestly 1, misc 2; 12

1) 努力,渴望,熱心,投入
2) 充滿嫉妒
2206 ζηλόω 動詞
1不定式ἐζήλωσα。
一、好的意義:「奮力希望使自己熱心地努力」。
A. 帶一件事作為受詞τὶ(為)某事:ζ. τὰ χαρίσματα τὰ μείζονα切切的求那更大的恩賜, 林前12:31 。τὸ προφητεύειν說預言, 林前14:39 。τὰ πνευματικά屬靈的(恩賜) 林前14:1 (此處除直接受格外,ἵνα子句亦為ζ.之受詞)。

B. 帶一人格受詞τινά,深切地關心某人求得某人的利益( 箴23:17 24:1 ), 加4:17 上,下; 林後11:2

C. 獨立用法:「彰顯熱心」;被動- καλὸν ζηλοῦσθαι ἐν καλῷ πάντοτε 常常在善事上熱心才是好的,⊙ 加4:18

二、壞的意義:「嫉妒」τινά某人( 創26:14 30:1 )τὸν Ἰωσήφ約瑟, 徒7:9 (參 創37:11 )。獨立用法: 徒17:5 林前13:4 雅4:2 。*
2206 zeloo {dzay-lo'-o}

from 2205; TDNT - 2:882,297; v

AV - zealously affect 2, more with envy 2, envy 1, be zealous 1,
     affect 1, desire 1, covet 1, covet earnestly 1, misc 2; 12

1) to burn with zeal
   1a) to be heated or to boil with envy, hatred, anger
       1a1) in a good sense, to be zealous in the pursuit of good
   1b) to desire earnestly, pursue
       1b1) to desire one earnestly, to strive after, busy one's self
            about him
       1b2) to exert one's self for one (that he may not be
            torn from me)
       1b3) to be the object of the zeal of others, to be zealously
            sought after
   1c) to envy
重新查詢