0101 0103舊約新約 Strong's number
00102 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
102 adunatos {ad-oo'-nat-os}

源自 1 (作為否定質詞/語助詞) 與 1415; TDNT - 2:284,186; 形容詞

欽定本 - impossible 6, impotent 1, could not do 1, weak 1,
     not possible 1; 10

1)無能, 無力
 1a)形容詞( 徒 14:8 )
 1b)實名詞( 羅 15:1 )
2)不可能的
 2a)形容詞
 2b)實名詞( 羅 8:3 )
102 102 ἀδύνατος,ον 形容詞
一、主動:「無力的不能的」。
A. 形容詞:帶間接受格-ἀνὴρ ἀ. τοῖς ποσὶν 兩腳「無力的人」, 徒14:8

B. 實名詞:οἱ ἀδυνάτοι「不堅固的人」,指信心軟弱的人(反於οἱ δυνατοί) 羅15:1

二、被動:「不可能的」。
A. 形容詞:帶或不帶ἐστίν-παρὰ ἀνθρώποις τοῦτο ἀ. ἐστιν 在人這是不能的太19:26 可10:27 ;參 路18:27 。帶不定詞與直接受格, 來6:4,18 10:4 11:6

B. 實名詞:τὸ ἀ. τ. νόμου 律法…所「不能行的」, 羅8:3 。*
102 adunatos {ad-oo'-nat-os}

from 1 (as a negative particle) and 1415; TDNT - 2:284,186; adj

AV - impossible 6, impotent 1, could not do 1, weak 1,
     not possible 1; 10

1) without strength, impotent, powerless, weakly, disabled
2) unable to be done, impossible
重新查詢