版本選擇 有地理sitephoto 查字典 本章地圖 影像 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 度量衡 其他 閱讀計畫

新版上一章 下一章    查詢或移至: 說明

申命記 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 客語 福州話 希伯來文讀經 下載檔案 關於語音聖經

1:1

序言

摩西tī約旦河外,tī曠野Só͘-hut對面ê亞拉巴,to̍h是tī巴蘭、Tô-hut、拉班、哈洗錄、Tí-sat-hap ê中間,對以色列ê民眾所講ê話,記tī下底。
1:2 Tùi何烈經過西珥山ê路到Ka-te-su-pa-nî-a,有十一日ê路程。
1:3 Tī第四十年ê十一月初一,摩西照上主一切所命令伊ê,lóng kā以色列人講。
1:4 Hit時,伊已經phah贏tòa tī希實本ê亞摩利王西宏,kah tòa tī 以得來kah亞斯他錄ê巴珊王噩。
1:5 摩西tī約旦河外ê摩押地,開始傳chitê律法講:
1:6 「上主—咱ê上帝tī何烈吩咐咱講:Lín tòa tī chitê山已經真久à,
1:7 tio̍h出發oa̍t-tńg到亞摩利人ê山地,kah近óa hia ê ta̍k所在,tī亞拉巴,tī山地,tī平原,tī南方,沿海一帶,迦南人ê地,kah黎巴嫩,koh到大河,to̍h是幼發拉底大河。
1:8
Taⁿ我kā chitê地排列tī lín ê面前,lín tio̍h入去得tio̍h它來做產業,to̍h是上主對lín ê祖先,亞伯拉罕、以撒、雅各chiùchōa beh賞賜hō͘ in kah in ê kiáⁿ孫ê地。」
1:9

摩西指派審判官

(出18:13-27)

摩西對人民講:「Hit時,我kā lín講:『Lín ê責任,我kakī 一个擔當bē起。
1:10 上主—lín ê上帝hō͘ lín加添真chē,你看,lín今á日親像天頂ê星hiah chē。
1:11 願上主—lín祖先ê上帝,hō͘ lín比現今加千倍chē,mā照祂所應允lín ·ê賜福hō͘ lín。
1:12 Lín ê重擔,lín ê責任,kah lín ê冤家,我kakī 一个人ná擔當會起?
1:13 Lín tio̍h照ta̍k支族來揀選有智慧、有見識koh有名望ê人,thang hō͘我來kā in設立做lín ê首領。』
1:14 「Lín應我講:『你所講ê是好,thang ánne來行。』
1:15 Lín ta̍k支族ê首領,to̍h是有智慧kah有名望ê人,我ē kā in設立做首領,to̍h是營長、連長、排長、班長kah官員,照lín ê支族,來管理lín。
1:16 「當時,我命令lín ê審判官講::『Lín tī lín兄弟中審判,若有人kah伊ê兄弟,á是kah in中間ê出外人有相告,tio̍h照公道來判斷。
1:17 審判ê時,m̄ thang看人ê外貌,弱kah強tio̍h平平聽in ê話;m̄ thang驚人,因為審判屬tī上帝。Lín若有oh得解決ê tāichì,hō͘伊來到我chia,我to̍h kā伊判斷。』
1:18 Hit時,我ē kā lín所應該行ê tāichì lóng kā lín命令。」
1:19

Tī加低斯巴尼亞派人去探迦南地

(民13:1-33)

「咱照上主—咱ê上帝所命令咱ê,tùi 何烈出發,經過lín所看tio̍h hitê大koh thang驚ê曠野,tùi亞摩利人ê山地行路,咱to̍h來到加低斯巴尼亞。
1:20 我對lín講:『Lín已經來到上主—咱ê上帝賞賜hō͘咱ê亞摩利人ê山地。
1:21 你看,上主—lín ê上帝已經kā hitê地排列tī你ê面前,你tio̍h照上主—你ê祖先ê上帝所對你講ê,去hia來得tio̍h它做產業;m̄免驚,m̄ thang懍。』
1:22 「Hit時,lín lóng來見我,講:『咱tio̍h差人tāi先去,kā咱探看hitê地,kā咱回覆,看咱是tio̍h tùi啥物路行去,tùi啥物城入去。』
1:23 「這話我看做是好,我to̍h tùi lín中間揀選十二個人,每支族一个人。
1:24 Into̍h oa̍t-tńg身上山地去,來到以實各ê山谷,探看hit所在。
1:25 In手裡the̍h hit所在ê果子,帶來到咱hia,kā咱回覆,講:『上主—咱ê上帝所賞賜hō͘咱ê,是好ê土地。』
1:26 「總是,lín m̄肯去,違背上主—lín ê上帝ê誡命,
1:27 koh tī lín ê布棚內哀怨講:『因為上主怨恨咱,所以,chhōa咱出埃及地,beh kā咱交tī亞摩利人ê手,來kā咱剿滅。
1:28 咱beh行去tó位?咱ê兄弟hō͘咱失志,講:『Hia ê人民比咱khah大koh khah lò,城闊大koh堅固,高到抵天,阮koh tī hia看tio̍h亞納族ê人。』
1:29 「我to̍h對lín講:『M̄-thang懍(lún),m̄免驚in。
1:30 行tī lín ê面前ê上主—lín ê上帝,會替lín交戰,親像祂tī埃及為tio̍h lín來行tī lín目chiu 前一切ê tāichì。
1:31 Koh親像祂行tī曠野,tī hia你看tio̍h上主—你ê上帝tī你所行一切ê路有án怎偝(āiⁿ)你,親像人teh偝伊ê kiáⁿ,一直到lín來到tī chitê所在。』
1:32 總是,lín tī chitê tāichì頂面m̄信上主—lín ê上帝。
1:33 祂tī路裡,tī lín ê頭前teh行,kā lín chhōe紮營ê所在;暗時用火,日時用雲,指示lín所tio̍h行ê路。」
1:34

上主處罰以色列人

(民14:20-45)

「上主聽tio̍h chiahê話ê聲就受氣,chiùchōa講:
1:35 『Chitê pháiⁿ世代ê人絕對無一个ē tàng看tio̍h我chiùchōa beh賞賜hō͘ lín祖先ê好地;
1:36 只有耶孚尼ê kiáⁿ迦勒ē tàng看tio̍h,我koh beh用伊所踏tio̍h ê地賞賜hō͘伊kah伊ê kiáⁿ孫,因為伊有專心跟tòe上主。』
1:37 「上主為tio̍h lín ê緣故mā受氣我,講:『你mā bē tàng入去hitê所在。
1:38 跟tòe你ê,嫩ê kiáⁿ約書亞,伊ē tàng入去hia;你tio̍h勇壯伊ê心志,因為伊beh hō͘以色列人承接hitê所在。
1:39 「Koh有lín ê gín-á,to̍h是lín所講beh受掠ê,kah今á日lín hiahê bē曉好pháiⁿ ê kiáⁿ兒,ē tàng入去hia。我beh kā hit所在hō͘ in,inē得tio̍h來做產業。
1:40 講tio̍h lín,lín tio̍h oa̍t倒tńg來出發,tùi紅海ê路去曠野。』
1:41 「Hit時,lín應我講:『阮得罪上主,taⁿ阮beh照上主—阮ê上帝一切所命令ê去交戰。』Tùi hit時起,lín ta̍k人to̍h帶軍器,隨便入去山地。
1:42 「上主kā我講:『你tio̍h kā in講:M̄-thang去,mā m̄ thang交戰,因為我無tī lín中間,恐驚lín會thâi輸對敵。』
1:43 我to̍h kā lín講,總是,lín m̄聽,lín悖逆上主ê命令,硬硬beh去山地。
1:44 Tòa tī山裡ê亞摩利人to̍h出來kā lín攻擊,親像蜂teh jiok lín,tī西珥thâi贏lín,一直到何珥瑪。
1:45 Lin2to̍h倒tńg來,tī上主ê面前啼哭;總是,上主m̄聽lín ê聲,mā m̄ àⁿ耳孔ǹg lín。
1:46 Án-ne,lín to̍htoa3 tī加低斯真chē日。」


上一章 下一章    查詢或移至: 說明

[ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他
和合本和合本2010現代中文譯本1995版現代中文譯本2019版新譯本恢復本思高譯本呂振中譯本NET聖經中譯本深文理和合本原文直譯(參考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV舊約馬索拉原文七十士譯本現代台語2021版漢字現代台語2021版全羅聖經公會巴克禮台漢本巴克禮全羅巴克禮漢羅聖經公會現代客語全羅聖經公會現代客語漢字全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅全民台語聖經Ruby印尼聖經越南聖經俄文聖經韓文聖經日語聖經聖經公會布農語聖經聖經公會泰雅爾語聖經聖經公會魯凱語聖經賽德克族Tgdaya語聖經公會阿美語1997聖經公會太魯閣語聖經藏語聖經武加大譯本新武加大譯本官話和合本北京官話譯本文理和合本神天聖書文理委辦譯本施約瑟淺文理譯本馬殊曼譯本四人小組譯本高連茨基聖詠經郭實臘新遺詔書和舊遺詔聖書太平天國文理譯本



各聖經譯本著作權如
版權說明
本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。