版本選擇 神版 上帝版 無空版 有地理sitephoto 查字典 本章地圖 影像 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 度量衡 其他 閱讀計畫

新版上一章 下一章    查詢或移至: 說明

何西阿書 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 客語 福州話 希伯來文讀經 下載檔案 關於語音聖經

6:1 來吧<03212>(8798),我們歸<07725>(8799)<0413>耶和華<03068>!{<03588>}他<01931>撕裂<02963>(8804)我們,也必醫治<07495>(8799);他打<05221>(8686)傷我們,也必纏裹<02280>(8799)
Come<03212>(8798), and let us return<07725>(8799) unto the LORD<03068>: for he hath torn<02963>(8804), and he will heal<07495>(8799) us; he hath smitten<05221>(8686), and he will bind us up<02280>(8799).
6:2 過兩天<04480><03117>他必使我們甦醒<02421>(8762),第三<07992><09002><03117>他必使我們興起<06965>(8686),我們就在他面前<09001><06440>得以存活<02421>(8799)
After two days<03117> will he revive<02421>(8762) us: in the third<07992> day<03117> he will raise us up<06965>(8686), and we shall live<02421>(8799) in his sight<06440>.
6:3 我們務要認識<03045>(8799){<0853>}耶和華<03068>,竭力追求<07291>(8799)認識<09001><03045>(8800)他。他出現<04161><03559>(8737)如晨光<09003><07837>;他必臨到<0935>(8799)我們<09001>像甘雨<09003><01653>,像滋潤<03384>(8802)田地<0776>的春雨<09003><04456>
Then shall we know<03045>(8799), if we follow<07291>(8799) on to know<03045>(8800) the LORD<03068>: his going forth<04161> is prepared<03559>(8737) as the morning<07837>; and he shall come<0935>(8799) unto us as the rain<01653>, as the latter<04456> and former rain<03384>(8802) unto the earth<0776>.
6:4 主說:以法蓮<0669>哪,我可向你<09001>怎樣<04100><06213>(8799)呢?猶大<03063>啊,我可向你<09001>怎樣<04100><06213>(8799)呢?因為你們的良善<02617>如同早晨<01242>的雲霧<09003><06051>,又如速<07925>(8688)<01980>(8802)的甘露<09003><02919>
O Ephraim<0669>, what shall I do<06213>(8799) unto thee? O Judah<03063>, what shall I do<06213>(8799) unto thee? for your goodness<02617> is as a morning<01242> cloud<06051>, and as the early<07925>(8688) dew<02919> it goeth away<01980>(8802). {goodness: or, mercy, or, kindness}
6:5 因此<05921><03651>,我藉先知<09002><05030>砍伐<02672>(8804)他們,以我口中<06310>的話<09002><0561>殺戮他們<02026>(8804);我施行的審判<04941>如光<0216>發出<03318>(8799)
Therefore have I hewed<02672>(8804) them by the prophets<05030>; I have slain<02026>(8804) them by the words<0561> of my mouth<06310>: and thy judgments<04941> are as the light<0216> that goeth forth<03318>(8799). {and...: or, that thy judgments might be, etc}
6:6 {<03588>}我喜愛<02654>(8804)良善(或譯:憐恤<02617>),不喜愛<03808>祭祀<02077>;喜愛認識<01847> 神<0430>,勝於燔祭<04480><05930>
For I desired<02654>(8804) mercy<02617>, and not sacrifice<02077>; and the knowledge<01847> of God<0430> more than burnt offerings<05930>.
6:7 他們<01992>卻如亞當<09003><0120><05674>(8804)<01285>,在境內<08033>向我<09002>行事詭詐<0898>(8804)
But they like men<0120> have transgressed<05674>(8804) the covenant<01285>: there have they dealt treacherously<0898>(8804) against me. {men: or, Adam}
6:8 基列<01568>是作<06466>(8802)<0205>之人的城<07151>,被血<04480><01818>沾染<06121>
Gilead<01568> is a city<07151> of them that work<06466>(8802) iniquity<0205>, and is polluted<06121> with blood<01818>. {polluted: or, cunning for}
6:9 強盜成群<01416>,怎樣埋伏<09003><02442>(8763)殺人<0376>,祭司<03548>結黨<02267>,也照樣<03588>在示劍<07926>(8677)<07927>的路上<01870>殺戮<07523>(8762),行了<06213>(8804)邪惡<02154>
And as troops<01416> of robbers wait<02442>(8763) for a man<0376>, so the company<02267> of priests<03548> murder<07523>(8762) in the way<01870> by consent<07926>(8677)<07927>: for they commit<06213>(8804) lewdness<02154>. {by...: Heb. with one shoulder, or, to Shechem} {lewdness: or, enormity}
6:10 在以色列<03478><09002><01004>,我見了<07200>(8804)可憎的事<08186>;在以法蓮<09001><0669>那裡<08033>有淫行<02184>,以色列<03478>被玷污<02930>(8738)
I have seen<07200>(8804) an horrible thing<08186> in the house<01004> of Israel<03478>: there is the whoredom<02184> of Ephraim<0669>, Israel<03478> is defiled<02930>(8738).
6:11 {<01571>}猶大<03063>啊,我使被擄<07622>之民<05971>歸回的時候<09002><07725>(8800),必有為你<09001>所命定<07896>(8804)的收場<07105>
Also, O Judah<03063>, he hath set<07896>(8804) an harvest<07105> for thee, when I returned<07725>(8800) the captivity<07622> of my people<05971>.


上一章 下一章    查詢或移至: 說明

神版 上帝版 無空版 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他
和合本和合本2010現代中文譯本1995版現代中文譯本2019版新譯本恢復本思高譯本呂振中譯本NET聖經中譯本深文理和合本原文直譯(參考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV舊約馬索拉原文七十士譯本現代台語2021版漢字現代台語2021版全羅聖經公會巴克禮台漢本巴克禮全羅巴克禮漢羅聖經公會現代客語全羅聖經公會現代客語漢字全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅全民台語聖經Ruby印尼聖經越南聖經俄文聖經韓文聖經日語聖經聖經公會布農語聖經聖經公會泰雅爾語聖經聖經公會魯凱語聖經賽德克族Tgdaya語聖經公會阿美語1997聖經公會太魯閣語聖經藏語聖經武加大譯本新武加大譯本官話和合本北京官話譯本文理和合本神天聖書文理委辦譯本施約瑟淺文理譯本馬殊曼譯本四人小組譯本高連茨基聖詠經郭實臘新遺詔書和舊遺詔聖書太平天國文理譯本


注意:目前新約的Strong's number仍待進一步校閱。如有錯誤或建議,請聯絡CBOL計畫KJV + Strongs and lexicons were adapted from the Online Bible. It used by permission and are copyrighted by Timnathserah Inc.
各聖經譯本著作權如版權說明
本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。