版本選擇 神版 上帝版 無空版 有地理sitephoto 查字典 本章地圖 影像 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 度量衡 其他 閱讀計畫

新版上一章 下一章    查詢或移至: 說明

詩篇 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 客語 福州話 希伯來文讀經 下載檔案 關於語音聖經

64:1 (大衛的<09001><01732><04210>,交與伶長<09001><05329>(8764)。) 神<0430>啊,我哀歎的時候<09002><07879>,求你聽<08085>(8798)我的聲音<06963>!求你保護<05341>(8799)我的性命<02416>,不受仇敵<0341>(8802)的驚恐<04480><06343>
[FO][FO]To the chief Musician<05329>(8764), A Psalm<04210> of David<01732>.[Fo][Fo] Hear<08085>(8798) my voice<06963>, O God<0430>, in my prayer<07879>: preserve<05341>(8799) my life<02416> from fear<06343> of the enemy<0341>(8802).
64:2 求你把我隱藏<05641>(8686),使我脫離作惡之人<07489>(8688)的暗謀<04480><05475>和作<06466>(8802)<0205>之人的擾亂<04480><07285>
Hide<05641>(8686) me from the secret counsel<05475> of the wicked<07489>(8688); from the insurrection<07285> of the workers<06466>(8802) of iniquity<0205>:
64:3 他們<0834><08150>(8804)<03956>如刀<09003><02719>,發出苦毒<04751>的言語<01697>,好像比準了<01869>(8804)的箭<02671>
Who whet<08150>(8804) their tongue<03956> like a sword<02719>, and bend<01869>(8804) their bows to shoot their arrows<02671>, even bitter<04751> words<01697>:
64:4 要在暗地<09002><04565><09001><03384>(8800)完全人<08535>;他們忽然<06597>射他<03384>(8686),並不<03808>懼怕<03372>(8799)
That they may shoot<03384>(8800) in secret<04565> at the perfect<08535>: suddenly<06597> do they shoot<03384>(8686) at him, and fear<03372>(8799) not.
64:5 他們<09001>彼此勉勵<02388>(8762)設下惡<07451><01697>;他們商量<05608>(8762)暗設<09001><02934>(8800)網羅<04170>,說<0559>(8804):誰能<04310>看見<07200>(8799){<09001>}?
They encourage<02388>(8762) themselves in an evil<07451> matter<01697>: they commune<05608>(8762) of laying<02934><00> snares<04170> privily<02934>(8800); they say<0559>(8804), Who shall see<07200>(8799) them? {matter: or, speech} {of...: Heb. to hide his snares}
64:6 他們圖謀<02664>(8799)奸惡<05766>,說:我們是極力<08552>(8804)<02664>(8794)<02665>的。他們各人<0376>的意念<07130>心思<03820>是深的<06013>
They search out<02664>(8799) iniquities<05766>; they accomplish<08552>(8804) a diligent<02664>(8794) search<02665>: both the inward<07130> thought of every one<0376> of them , and the heart<03820>, is deep<06013>. {they...: or, we are consumed by that which they have throughly searched} {a diligent...: Heb. a search searched}
64:7 但 神<0430>要射他們<03384>(8686);他們{<01961>}忽然<06597>被箭<02671>射傷<04347>
But God<0430> shall shoot<03384>(8686) at them with an arrow<02671>; suddenly<06597> shall they be wounded<04347>. {shall they...: Heb. their wound shall be}
64:8 他們必然絆跌<03782>(8686),被自己的<05921>舌頭<03956>所害;凡<03605>看見<07200>(8802)他們<09002>的必都搖頭<05074>(8709)
So they shall make their own tongue<03956> to fall<03782>(8686) upon themselves: all that see<07200>(8802) them shall flee away<05074>(8709).
64:9<03605><0120>都要害怕<03372>(8799),要傳揚<05046>(8686) 神<0430>的工作<06467>,並且明白<07919>(8689)他的作為<04639>
And all men<0120> shall fear<03372>(8799), and shall declare<05046>(8686) the work<06467> of God<0430>; for they shall wisely consider<07919>(8689) of his doing<04639>.
64:10 義人<06662>必因耶和華<09002><03068>歡喜<08055>(8799),並要投靠<02620>(8804)<09002>;凡<03605>心裡<03820>正直<03477>的人都要誇口<01984>(8691)
The righteous<06662> shall be glad<08055>(8799) in the LORD<03068>, and shall trust<02620>(8804) in him; and all the upright<03477> in heart<03820> shall glory<01984>(8691).


上一章 下一章    查詢或移至: 說明

神版 上帝版 無空版 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他
和合本和合本2010現代中文譯本1995版現代中文譯本2019版新譯本恢復本思高譯本呂振中譯本NET聖經中譯本深文理和合本原文直譯(參考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV舊約馬索拉原文七十士譯本現代台語2021版漢字現代台語2021版全羅聖經公會巴克禮台漢本現代台語2013版全羅現代台語2013版漢字巴克禮全羅巴克禮漢羅聖經公會現代客語全羅聖經公會現代客語漢字全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅全民台語聖經Ruby印尼聖經越南聖經俄文聖經韓文聖經日語聖經聖經公會布農語聖經聖經公會泰雅爾語聖經聖經公會魯凱語聖經賽德克族Tgdaya語聖經公會阿美語1997聖經公會阿美語2019聖經公會太魯閣語聖經藏語聖經武加大譯本新武加大譯本官話和合本北京官話譯本文理和合本俄羅斯正教文理譯本神天聖書文理委辦譯本施約瑟淺文理譯本馬殊曼譯本四人小組譯本高連茨基聖詠經郭實臘新遺詔書和舊遺詔聖書太平天國文理譯本


注意:目前新約的Strong's number仍待進一步校閱。如有錯誤或建議,請聯絡CBOL計畫KJV + Strongs and lexicons were adapted from the Online Bible. It used by permission and are copyrighted by Timnathserah Inc.
各聖經譯本著作權如版權說明
本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。