版本選擇 神版 上帝版 無空版 有地理sitephoto 查字典 本章地圖 影像 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 度量衡 其他 閱讀計畫

新版上一章 下一章    查詢或移至: 說明

詩篇 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 客語 福州話 希伯來文讀經 下載檔案 關於語音聖經

章節和合本經文KJV經文註釋
20:1(大衛的<09001><01732><04210>,交與伶長<09001><05329>(8764)。)願耶和華<03068>在你遭難<06869>的日子<09002><03117>應允你<06030>(8799);願名<08034>為雅各<03290>上帝<0430>的高舉你<07682>(8762)[FO][FO]To the chief Musician<05329>(8764), A Psalm<04210> of David<01732>.[Fo][Fo] The LORD<03068> hear<06030>(8799) thee in the day<03117> of trouble<06869>; the name<08034> of the God<0430> of Jacob<03290> defend<07682>(8762) thee; {defend...: Heb. set thee on an high place}註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
20:2願他從聖所<04480><06944>救助你<07971>(8799)<05828>,從錫安<04480><06726>堅固你<05582>(8799)Send<07971>(8799) thee help<05828> from the sanctuary<06944>, and strengthen<05582>(8799) thee out of Zion<06726>; {thee help: Heb. thy help} {strengthen: Heb. support}註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
20:3記念<02142>(8799)你的一切<03605>供獻<04503>,悅納<01878>(8762)你的燔祭<05930>,(細拉<05542>Remember<02142>(8799) all thy offerings<04503>, and accept<01878>(8762) thy burnt sacrifice<05930>; Selah<05542>. {accept: Heb. turn to ashes: or, make fat}註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏
20:4將你心所願的<09003><03824><05414>(8799)給你<09001>,成就<04390>(8762)你的一切<03605>籌算<06098>Grant<05414>(8799) thee according to thine own heart<03824>, and fulfil<04390>(8762) all thy counsel<06098>.註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
20:5我們要因你的救恩<09002><03444>誇勝<07442>(8762),要奉我們上帝<0430>的名<09002><08034>豎立旌旗<01713>(8799)。願耶和華<03068>成就<04390>(8762)你一切<03605>所求的<04862>We will rejoice<07442>(8762) in thy salvation<03444>, and in the name<08034> of our God<0430> we will set up our banners<01713>(8799): the LORD<03068> fulfil<04390>(8762) all thy petitions<04862>.註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
20:6現在<06258>我知道<03045>(8804){<03588>}耶和華<03068>救護<03467>(8689)他的受膏者<04899>,必從他的聖<06944><04480><08064>上應允他<06030>(8799),用右手<03225>的能力<09002><01369>救護<03468>他。Now know<03045>(8804) I that the LORD<03068> saveth<03467>(8689) his anointed<04899>; he will hear<06030>(8799) him from his holy<06944> heaven<08064> with the saving<03468> strength<01369> of his right hand<03225>. {his holy...: Heb. the heaven of his holiness} {with...: Heb. by the strength of the salvation of}註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏
20:7有人<0428>靠車<09002><07393>,有人<0428>靠馬<09002><05483>,但我們<0587>要提到<02142>(8686)耶和華<03068>─我們上帝<0430>的名<09002><08034>Some trust in chariots<07393>, and some in horses<05483>: but we will remember<02142>(8686) the name<08034> of the LORD<03068> our God<0430>.註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
20:8他們<01992>都屈身<03766>(8804)仆倒<05307>(8804),我們<0587>卻起來<06965>(8804),立得正直<05749>(8696)They are brought down<03766>(8804) and fallen<05307>(8804): but we are risen<06965>(8804), and stand upright<05749>(8696).註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏
20:9求耶和華<03068>施行拯救<03467>(8685);我們呼求<07121>(8800)的時候<09002><03117>,願王<04428>應允我們<06030>(8799)Save<03467>(8685), LORD<03068>: let the king<04428> hear<06030>(8799) us when<03117> we call<07121>(8800).註釋 串珠 康來昌 原文 典藏


上一章 下一章    查詢或移至: 說明

神版 上帝版 無空版 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他
和合本和合本2010現代中文譯本1995版現代中文譯本2019版新譯本恢復本思高譯本呂振中譯本NET聖經中譯本深文理和合本原文直譯(參考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV舊約馬索拉原文七十士譯本現代台語2021版漢字現代台語2021版全羅聖經公會巴克禮台漢本現代台語2013版全羅現代台語2013版漢字巴克禮全羅巴克禮漢羅聖經公會現代客語全羅聖經公會現代客語漢字全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅全民台語聖經Ruby印尼聖經越南聖經俄文聖經韓文聖經日語聖經聖經公會布農語聖經聖經公會泰雅爾語聖經聖經公會魯凱語聖經賽德克族Tgdaya語聖經公會阿美語1997聖經公會阿美語2019聖經公會太魯閣語聖經藏語聖經武加大譯本新武加大譯本官話和合本北京官話譯本文理和合本俄羅斯正教文理譯本神天聖書文理委辦譯本施約瑟淺文理譯本馬殊曼譯本四人小組譯本高連茨基聖詠經郭實臘新遺詔書和舊遺詔聖書太平天國文理譯本


注意:目前新約的Strong's number仍待進一步校閱。如有錯誤或建議,請聯絡CBOL計畫KJV + Strongs and lexicons were adapted from the Online Bible. It used by permission and are copyrighted by Timnathserah Inc.
各聖經譯本著作權如版權說明
本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。