版本選擇 有地理sitephoto 查字典 本章地圖 影像 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 度量衡 其他 閱讀計畫

新版上一章 下一章    查詢或移至: 說明

創世記 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 客語 福州話 希伯來文讀經 下載檔案 關於語音聖經

41:1

約瑟為王解夢

整整過了兩年,法老眠夢,夢見伊khiā tī河邊,
41:2 看tio̍h七隻牛母tùi河裡起來,súi koh肥,tī蘆竹á內teh食草。
41:3 Tòe後koh有七隻牛母tùi河裡起來,khiap-sì koh瘦,kah前hiahê牛做伙khiā tī河邊。
41:4 Chiahê khiap-sì koh瘦ê牛母kā hit七隻súi koh肥ê牛全部食了了。法老就醒起來。
41:5 法老koh睏,第二pái眠夢,夢見一欉麥出七穗,phauh koh好看。
41:6 後來,koh看tio̍h koh出七穗,冇冇(phàⁿ-phàⁿ)koh hō͘東風掃pháiⁿ。
41:7 Chiahê冇ê穗kā hit七穗phauh koh飽滿ê吞落去。法老醒起來,chiah知是teh眠夢。
41:8 到天光,法老心無平安,to̍h差人召埃及所有ê術士kah星象家來;法老to̍h kā伊所夢見ê kā in講,in無人ē曉kā法老解夢。
41:9 Hit時,酒政長kā法老講:「我今á日想起我ê罪。
41:10 前法老受氣人臣,kā我kah廚房長關tī侍衛長府內ê監。
41:11 我kah伊,兩人siâng hit暝有夢見,阮各人ê夢有無仝ê意義。
41:12 Tī hia有一个希伯來ê少年人kah阮同在,伊是侍衛長ê奴僕。阮kā伊講阮ê夢,伊to̍hka7阮解夢;伊是照阮ta̍k人ê夢來解夢。
41:13 後來,tāichì tútú照伊所kā阮解夢ê來實現:你hō͘我復職,hitê人受吊來死。」
41:14 法老to̍h差人去召約瑟來,in to̍h趕緊chhōa伊出監。伊to̍h剃頭、換衫,來見法老。
41:15 法老kā約瑟講:「我夢見一个夢,無人ē曉解夢;我聽人講你若聽tio̍h夢to̍h ē曉解。」
41:16 約瑟應法老講:「這m̄是在tī我;上主ē kā平安指示法老。」
41:17 法老kā約瑟講:「我夢見我khiā tī河邊,
41:18 有七隻牛母tùi河裡起來,肥koh súi,tī蘆竹á內teh食草。
41:19 Tòe後koh有七隻牛母起來,軟chiáⁿ,真khiap-sì,koh真瘦。埃及全地,我m̄ bat看過chiah bái ·ê。
41:20 Chiahê瘦koh khiap-sì ê牛母kā hit七隻肥ê牛母全部食了了。
41:21 In有吞落腹,m̄ koh,看bē出有吞落去,因為hitê khiap-sì ê款猶原kah以前仝款。然後,我to̍h醒。
41:22 我tī夢中koh看tio̍h一欉麥出七穗,飽滿koh好看。
41:23 後來,koh出七穗,乾乾,冇冇,koh hō͘東風掃pháiⁿ。
41:24 Chiahê冇冇ê穗吞食hit七穗好ê。我講hō͘術士聽,mā無人ē曉kā我解明。」
41:25 約瑟kā法老講:「法老ê兩 个夢是一个意思;上主所beh行ê tāichì,有先指示法老。
41:26 七隻好ê牛母是七年,七穗好ê,mā是七年;兩 个夢是一个意思。
41:27 Hiahê tòe後起來ê七隻瘦koh khiap-sì ê牛母,是七年;hiahê七穗空冇koh hō͘東風掃pháiⁿ ê,mā是七年;lóng表示ē有七年ê飢荒。
41:28 上帝所beh做ê tāichì,有顯明tī法老;這是我對法老所講ê。
41:29 你看,埃及全地會tú tio̍h大好年冬七年,
41:30 tòe後koh ētú tio̍h飢荒七年,甚至tī埃及地lóng ēbē記得以前ê好收成,全地lóngē hō͘飢荒滅掉。
41:31 因為以後ê飢荒siuⁿ傷重,to̍h m̄知以前地方ê好收成。
41:32 法老做兩pái ê眠夢,是因為上主定tio̍h chitê tāichì,koh ē真緊來完成。
41:33 「所以,法老tio̍h揀一个聰明koh有智慧ê人,派伊治理埃及地。
41:34 法老tio̍h ánne行,koh設立官員管理chitê地。當七年好年冬ê時,tio̍h kā埃及地所收成ê,五份徵收一份,
41:35 hō͘ in tī將來ê好年冬,積聚一切ê米糧。Tio̍h聚集五穀,lóng歸tī法老ê手頭;收藏起來,thang做ta̍k个城ê食物。
41:36 所積聚ê米糧,thang做埃及地將來七年飢荒ê路用,免得chitê地hō͘飢荒所滅。」
41:37

約瑟受命管理埃及

法老kah伊所有ê人臣lóng贊成chitê做法。
41:38 法老對伊ê人臣講:「咱kám ēchhōe tio̍h一个親像伊chit款ê人,有上帝ê靈tī伊ê內面?」
41:39 法老對約瑟講:「上帝已經kā chitê tāichì lóng指示你,可見無人親像你有chit款ê聰明智慧。
41:40 你thang來管理我ê家,我ê人民lóng tio̍h聽你ê話,hō͘你管理。獨獨tī寶座,我比你khah大。」
41:41 法老kā約瑟講:「我舉起你來管轄埃及全地。」
41:42 法老就剝伊手裡做印ê手指,掛tī約瑟ê指頭á,kā伊穿幼苧衫,koh kā金鍊á掛tī伊ê頷頸。
41:43 伊koh hō͘約瑟坐伊ê第二號車;開路ê大聲hoah:「跪!」Án-ne,法老設立伊來治理埃及全地。
41:44 法老對約瑟講:「我是法老,若無你出聲指示,tī埃及全地,m̄准人隨便動腳動手。」
41:45 法老欽賜約瑟ê名叫做Chap-nat-pa-né-ah,koh kā Ong城ê祭司Pho-ti-hoe-la̍h ê chabó͘ kiáⁿ A-se-nat hō͘伊做bó͘。約瑟to̍h出巡埃及地。
41:46 約瑟見埃及王法老ê時,hit年三十歲。約瑟tùi法老ê面前出去,遍行埃及全地。
41:47 七个好年冬ê內面,地ê出產非常豐盛。
41:48 約瑟聚集埃及地七个好年冬所有ê米糧,kā米糧積聚tī ta̍k个城;四箍圍田地ê米糧,lóng積聚tī它ê本城。
41:49 約瑟積聚五穀極chē,親像海邊ê沙;伊算kah停止無算,因為算bē了。
41:50 飢荒ê年未到以前,Ong城ê祭司Pho-ti-hoe-la̍h ê chabó͘ kiáⁿ A-se-nat kā約瑟生兩 个kiáⁿ。
41:51 約瑟kā大kiáⁿ號名叫做瑪拿西,因為伊講:「上主hō͘我bē記得我一切ê困苦kah我ê老父ê全家。」
41:52 伊kā第二kiáⁿ號名叫做以法連,因為伊講:「上帝hō͘我tī我受苦ê所在興旺。」
41:53 埃及第七年好年冬一下結束,
41:54 七年ê飢荒to̍h來。Τú-tú照約瑟所講ê,ta̍k國lóng有飢荒;獨獨埃及全地有米糧。
41:55 到埃及全地有飢荒,眾人對法老哀求米糧。法老對埃及ê人民講:「Lín去chhōe約瑟,所有伊所講ê,lín lóng tio̍h照做。」
41:56 當時飢荒遍滿天下,約瑟開ta̍k所在ê粟倉,糶米糧hō͘埃及人;tī埃及地飢荒真傷重。
41:57
Ta̍k國ê人lóng去埃及,到約瑟hia糴米糧,因為天下飢荒真傷重。


上一章 下一章    查詢或移至: 說明

[ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他
和合本和合本2010現代中文譯本1995版現代中文譯本2019版新譯本恢復本思高譯本呂振中譯本NET聖經中譯本深文理和合本原文直譯(參考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV舊約馬索拉原文七十士譯本現代台語2021版漢字現代台語2021版全羅聖經公會巴克禮台漢本巴克禮全羅巴克禮漢羅聖經公會現代客語全羅聖經公會現代客語漢字全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅全民台語聖經Ruby印尼聖經越南聖經俄文聖經韓文聖經日語聖經聖經公會布農語聖經聖經公會泰雅爾語聖經聖經公會魯凱語聖經賽德克族Tgdaya語聖經公會阿美語1997聖經公會太魯閣語聖經藏語聖經武加大譯本新武加大譯本官話和合本北京官話譯本文理和合本神天聖書文理委辦譯本施約瑟淺文理譯本馬殊曼譯本四人小組譯本高連茨基聖詠經郭實臘新遺詔書和舊遺詔聖書太平天國文理譯本



各聖經譯本著作權如
版權說明
本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。