3:10 | 但<01571>她<01931>被遷移<09001><01473>,被擄<09002><07628>去<01980>(8804);她的嬰孩<05768>在各<03605>市<02351>口上<09002><07218>也<01571>被摔死<07376>(8792)。人為<05921>她的尊貴人<03513>(8737)拈<03032>(8804)鬮<01486>;她所有的<03605>大人<01419>都被鍊子<09002><02131>鎖著<07576>(8795)。 | Yet was she carried away<01473>, she went<01980>(8804) into captivity<07628>: her young children<05768> also were dashed in pieces<07376>(8792) at the top<07218> of all the streets<02351>: and they cast<03032>(8804) lots<01486> for her honourable men<03513>(8737), and all her great men<01419> were bound<07576>(8795) in chains<02131>. | 註釋 串珠 康來昌 康來昌 字典 原文 典藏 |