章節 | 和合本經文 | KJV經文 | 註釋 |
7:30 | 但<1161>法利賽人<5330>和<2532>律法師<3544>沒有<3361>受<5259>過約翰{<846>}的洗<907>(5685),竟為<1519>自己<1438>廢棄了<114>(5656) 神<2316>的旨意<1012>。(29-30兩節或譯:眾百姓和稅吏聽見了約翰的話,就受了他的洗,便以 神為義;但法利賽人和律法師不受約翰的洗,竟為自己廢棄了 神的旨意。) | But<1161> the Pharisees<5330> and<2532> lawyers<3544> rejected<114>(5656) the counsel<1012> of God<2316> against<1519> themselves<1438>, being<907><0> not<3361> baptized<907>(5685) of<5259> him<846>. {rejected: or, frustrated} {against...: or, within themselves} |