章節 | 和合本經文 | KJV經文 | 註釋 |
3:7 | {<3767>}約翰對那出來<1607>(5740)要受<5259>他<846>洗<907>(5683)的眾人<3793>說<3004>(5707):「毒蛇<2191>的種類<1081>!誰<5101>指示<5263>(5656)你們<4771>逃避<5343>(5658){<575>}將來<3195>(5723)的忿怒<3709>呢? | Then<3767> said<3004>(5707) he to the multitude<3793> that came forth<1607>(5740) to be baptized<907>(5683) of<5259> him<846>, O generation<1081> of vipers<2191>, who<5101> hath warned<5263>(5656) you<5213> to flee<5343>(5629) from<575> the wrath<3709> to come<3195>(5723)? |