24:29 | 他們卻<2532>強留<3849>(5662)他<846>,說<3004>(5723):「{<3754>}時候{<1510>}{(5719)}{<4314>}晚<2073>了,{<2532>}日頭<2250>已經{<2235>}平西了<2827>(5758),請你同<3326>我們<1473>住下<3306>(5657)吧!」{<2532>}耶穌就進去<1525>(5656),要同<4862>他們<846>住下<3306>(5658)。 | But<2532> they constrained<3849>(5662) him<846>, saying<3004>(5723), Abide<3306>(5657) with<3326> us<2257>: for<3754> it is<2076>(5748) toward<4314> evening<2073>, and<2532> the day<2250> is far spent<2827>(5758). And<2532> he went in<1525>(5627) to tarry<3306>(5658) with<4862> them<846>. | 註釋 串珠 原文 典藏 |