12:58 | {<1063>}{<5613>}你同<3326>告你的<4771>對頭<476>去<5217>(5719)見{<1909>}官<758>,還在<1722>路<3598>上,務要{<1325>}{(5657)}盡力地<2039>和{<575>}他<846>了結<525>(5771);恐怕<3379>他拉<2694>(5725)你<4771>到<4314>官<2923>面前,{<2532>}官<2923>交付<3860>(5692){<4771>}差役<4233>,{<2532>}差役<4233>把你<4771>下<906>(5692)在<1519>監<5438>裡。 | When<5613><1063> thou goest<5217>(5719) with<3326> thine<4675> adversary<476> to<1909> the magistrate<758>, as thou art in<1722> the way<3598>, give<1325>(5628) diligence<2039> that thou mayest be delivered<525>(5771) from<575> him<846>; lest<3379> he hale<2694>(5661) thee<4571> to<4314> the judge<2923>, and<2532> the judge<2923> deliver<3860>(5632) thee<4571> to the officer<4233>, and<2532> the officer<4233> cast<906>(5725) thee<4571> into<1519> prison<5438>. | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |