9:1 | 但<03588>那<09001><0834>受過痛苦的<04164>{<09001>}必不<03808>再見幽暗<04155>。從前<09003><06256><07223> 神使西布倫<02074>地<0776>和拿弗他利<05321>地<0776>被藐視<07043>(8689),末後<0314>卻使這沿海<03220>的路<01870>,約旦河<03383>外<05676>,外邦人<01471>的加利利地<01550>得著榮耀<03513>(8689)。 | Nevertheless the dimness<04155> shall not be such as was in her vexation<04164>, when<06256> at the first<07223> he lightly afflicted<07043>(8689) the land<0776> of Zebulun<02074> and the land<0776> of Naphtali<05321>, and afterward<0314> did more grievously afflict<03513>(8689) her by the way<01870> of the sea<03220>, beyond<05676> Jordan<03383>, in Galilee<01551> of the nations<01471>. {of the nations: or, populous} | 註釋 串珠 盧俊義 康來昌 小組 原文 典藏 |