38:17 | 看哪<02009>,我<09001>受<04843>(8804)大苦<04751>,本為使我得平安<09001><07965>;你<0859>因愛<02836>(8804)我的靈魂<05315>(或譯:生命)便救我脫離敗壞的<01097>坑<04480><07845>,因為<03588>你將我一切的<03605>罪<02399>扔<07993>(8689)在<0310>你的背後<01460>。 | Behold, for peace<07965> I had great bitterness<04751><04843>(8804): but thou hast in love<02836>(8804) to my soul<05315> delivered it from the pit<07845> of corruption<01097>: for thou hast cast<07993>(8689) all my sins<02399> behind<0310> thy back<01460>. {for peace...: or, on my peace came great bitterness} {thou hast in...: Heb. thou hast loved my soul from the pit} | 註釋 串珠 盧俊義 康來昌 字典 原文 典藏 |