章節 | 和合本經文 | KJV經文 | 註釋 |
33:8 | 大路<04546>荒涼<08074>(8738),行<05674>(8802)人<0734>止息<07673>(8804);敵人背<06565>(8689)約<01285>,藐視<03988>(8804)城邑<05892>,不<03808>顧<02803>(8804)人民<0582>。 | The highways<04546> lie waste<08074>(8738), the wayfaring man<05674>(8802)<0734> ceaseth<07673>(8804): he hath broken<06565>(8689) the covenant<01285>, he hath despised<03988>(8804) the cities<05892>, he regardeth<02803>(8804) no man<0582>. |