29:16 | 你們把事顛倒了<02017>(8800),豈可<0518>看<02803>(8735)窯匠<03335>(8802)如泥<09003><02563>嗎?被製作的物<04639>豈可<03588>論製作物的<09001><06213>(8802)說<0559>(8799):他沒有<03808>製作我<06213>(8804)?或是被創造的物<03336>論造物的<09001><03335>(8802)說<0559>(8804):他沒有<03808>聰明<0995>(8689)? | Surely your turning of things upside down<02017>(8800) shall be esteemed<02803>(8735) as the potter's<03335>(8802) clay<02563>: for shall the work<04639> say<0559>(8799) of him that made<06213>(8802) it, He made<06213>(8804) me not? or shall the thing framed<03336> say<0559>(8804) of him that framed<03335>(8802) it, He had no understanding<0995>(8689)? | 註釋 串珠 盧俊義 康來昌 原文 典藏 |