27:11 | 枝條<07105>枯乾<09002><03001>(8800),必被折斷<07665>(8735);婦女<0802>要來<0935>(8802)點火燒著<0215>(8688){<0853>}。因為<03588>這<01931>百姓<05971>蒙昧無<03808>知<0998>,所以<05921><03651>,創造他們的<06213>(8802)必不<03808>憐恤他們<07355>(8762);造成他們的<03335>(8802)也不<03808>施恩與他們<02603>(8799)。 | When the boughs<07105> thereof are withered<03001>(8800), they shall be broken off<07665>(8735): the women<0802> come<0935>(8802), and set them on fire<0215>(8688): for it is a people<05971> of no understanding<0998>: therefore he that made<06213>(8802) them will not have mercy<07355>(8762) on them, and he that formed<03335>(8802) them will shew them no favour<02603>(8799). | 註釋 串珠 盧俊義 康來昌 原文 典藏 |