章節 | 和合本經文 | KJV經文 | 註釋 |
24:7 | 新酒<08492>悲哀<056>(8804),葡萄樹<01612>衰殘<0535>(8797);心中<03820>歡樂的<08056>俱都<03605>歎息<0584>(8738)。 | The new wine<08492> mourneth<056>(8804), the vine<01612> languisheth<0535>(8797), all the merryhearted<08056><03820> do sigh<0584>(8738). |