章節 | 和合本經文 | KJV經文 | 註釋 |
24:22 | 他們必被聚集<0622>(8795),像囚犯<0616>被聚<0626>在<05921>牢獄<0953>中,並要囚<05462>(8795)在<05921>監牢<04525>裡,多<04480><07230>日<03117>之後便被討罪<06485>(8735)(或譯:眷顧)。 | And they shall be gathered together<0622>(8795), as prisoners<0616> are gathered<0626> in the pit<0953>, and shall be shut up<05462>(8795) in the prison<04525>, and after many<07230> days<03117> shall they be visited<06485>(8735). {as prisoners...: Heb. with the gathering of prisoners} {pit: or, dungeon} {visited: or, found wanting} |