章節 | 和合本經文 | KJV經文 | 註釋 |
22:4 | 所以<05921><03651>我說<0559>(8804):你們轉眼<08159>(8798)不看我<04480>,我要痛<04843>(8762)哭<09002><01065>。不要<0408>因<05921>我眾民(原文是民<05971>女<01323>)的毀滅<07701>,就竭力<0213>(8686)安慰我<09001><05162>(8763)。 | Therefore said<0559>(8804) I, Look away<08159>(8798) from me; I will weep<01065> bitterly<04843>(8762), labour<0213>(8686) not to comfort<05162>(8763) me, because of the spoiling<07701> of the daughter<01323> of my people<05971>. {weep...: Heb. be bitter in weeping} |