16:9 | 因<05921>此<03651>,我要為西比瑪<07643>的葡萄樹<01612>哀哭<01058>(8799),與雅謝人<03270>哀哭一樣<09002><01065>。希實本<02809>、以利亞利啊<0500>,我要以眼淚<01832>澆灌<07301>(8762)你;因為<03588>有交戰吶喊的聲音<01959>臨到<05921>你夏天的果子<07019>,並<05921>你收割的<05307>(8804)莊稼<07105>。 | Therefore I will bewail<01058>(8799) with the weeping<01065> of Jazer<03270> the vine<01612> of Sibmah<07643>: I will water<07301>(8762) thee with my tears<01832>, O Heshbon<02809>, and Elealeh<0500>: for the shouting<01959> for thy summer fruits<07019> and for thy harvest<07105> is fallen<05307>(8804). {the shouting...: or, the alarm is fallen upon, etc} | 註釋 串珠 康來昌 小組 字典 原文 典藏 |