39:1 | (大衛的<09001><01732>詩<04210>,交與伶長<09001><05329>(8764)耶杜頓<09001><03038>。)我曾說<0559>(8804):我要謹慎<08104>(8799)我的言行<01870>,免得我舌頭<09002><03956>犯罪<04480><02398>(8800);惡人<07563>在我面前<09001><05048>的時候<09002><05750>,我要用嚼環<04269>勒住<08104>(8799)我的口<09001><06310>。 | [FO][FO]To the chief Musician<05329>(8764), even to Jeduthun<03038>, A Psalm<04210> of David<01732>.[Fo][Fo] I said<0559>(8804), I will take heed<08104>(8799) to my ways<01870>, that I sin<02398>(8800) not with my tongue<03956>: I will keep<08104>(8799) my mouth<06310> with a bridle<04269>, while the wicked<07563> is before me. {my mouth...: Heb. a bridle, or, muzzle for my mouth} | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |